Найти:

Онлайн-курс «Испанский B1.1». День 16

Сослагательное наклонение ИЛИ неопределённая форма глагола

Subjuntivo vs. Infinitivo

Cuando los sujetos de la oración principal y de la subordinada coinciden, en vez de QUE subjuntivo se usa el infinitivo.

Comparad:

Te gusta que yo estudie
Te gusta estudiar
*
Te gusta que ella estudie
Te gusta que estudiemos
Te gusta que estudiéis
Te gusta que estudien
Juan odia que me levante pronto
Juan odia que te levantes pronto
Juan odia que Ana se levante pronto
Juan odia levantarse pronto **
*Te gusta que estudies **Juan odia que (él mismo) se levante pronto

Сослагательное наклонение ИЛИ неопределённая форма глагола

В случае, если действующее лицо в главном и придаточном предложении совпадают, вместо конструкции QUE subjuntivo используется infinitivo. Сравните:


Te gusta que yo estudie – тебе нравится, что я учусь
Te gusta estudiar* – тебе нравится учиться
Te gusta que ella estudie – тебе нравится, что она учится
Te gusta que estudiemos – тебе нравится, что мы учимся
Te gusta que estudiéis – тебе нравится, что вы учитесь
Te gusta que estudien – тебе нравится, что они учатся
Juan odia que me levante pronto – Хуан ненавидит то, что я встаю рано
Juan odia que te levantes pronto – Хуан ненавидит то, что ты встаёшь рано
Juan odia que Ana se levante pronto – Хуан ненавидит то, что Ана встаёт рано
Juan odia levantarse pronto ** – Хуан ненавидит вставать рано
*Te gusta que estudies – Тебе нравится, что ты учишься **Juan odia que (él mismo) se levante pronto – Хуану нравится, что он (сам) встаёт рано

QUE se usa en subjuntivo

Si el verbo de la oración principal expresa una actitud (sentimiento o emoción), el verbo de la subordinada introducida por QUE se usa en subjuntivo:

sentimiento o emoción QUE subjuntivo
Me gusta que vivas conmigo

Compara:

Vives conmigo – es un hecho
que vives conmigo – transmitimos una información
Me alegra que vivas conmigotransmitimos una actitud

Estas son las estructuras que más se usan para expresar nuestra actitud:


actitud positiva

actitud neutra

actitud negativa

me interesa
me gusta
me hace ilusión
me encanta

me alegro de / me alegra
me vuelve loco

me da igual
no me importa
me resulta indiferente

me molesta bastante
no me gusta (nada)
no soporto
me da rabia/miedo/pena...
me pone negro/triste...
odio

Если глагол в главном предложении выражает наше отношение (чувство или эмоцию) к чему-либо, глагол в придаточном предложении, который вводится при помощи союза QUE, стоит в форме сослагательного наклонения (subjuntivo):

чувство или эмоция QUE subjuntivo
Me gusta que vivas conmigo
Мне нравится,что ты живёшь со мной

Сравните

Vives conmigo – es un hecho (Ты живёшь со мной – действие)
que vives conmigo – transmitimos una información (Знаю, что ты живёшь со мной – передаём информацию)
Me alegra que vivas conmigo – transmitimos una actitud (Меня радует, что ты живёшь со мной – передаём наше отношение)

В таблице представлены те выражения, которые чаще всего используются, чтобы выразить наше отношение к чему-либо:

Сослагательное наклонение (subjuntivo) после союза QUE

Recordad que:

– El subjuntivo aparece sólo con la conjunción QUE, comparad:

Me gusta que cantesSignifica que disfruto con tu canto (y es la forma más normal de decirlo)

Me gusta cuando cantas Significa que en todos los momentos en que cantas, eso me gusta (frase menos frecuente)

– La selección de modo (subjuntivo o indicativo) depende del verbo cuyo complemento es la subordinada. Comparad:

Me gusta que aprendas español (la subordinada depende del verbo gustar)

Me gusta creer que aprendes español (la subordinada depende del verbo creer)

Запомните, что:

– Сослагательное наклонение (subjuntivo) появляется только после союза QUE, сравните:

Me gusta que cantes – Мне нравится, что ты поёшь (Это означает, что я получаю удовольствие от твоего пения (и так чаще всего и говорят)

Me gusta cuando cantas – Мне нравится, когда ты поёшь (Это означает, что каждый раз, когда ты поёшь, мне это нравится (этот вариант встречается реже)

– Выбор наклонения (subjuntivo o indicativo) зависит от глагола, с которым согласовано придаточное предложение. Сравните:

Me gusta que aprendas español – Мне нравится, что ты изучаешь испанский (придаточное предложение зависит от глагола gustar)
Me gusta creer que aprendes español – Мне хочется верить, что ты изучаешь испанский (придаточное предложение зависит от глагола creer)

Теория из следующих уроков: