Mi familia – Семья
LÉXICO: Семья. Собирательные существительные родства. Числительные до 29.
GRAMÁTICA: Множественное число существительных и прилагательных. Притяжательные местоимения. Предлог DE для обозначения принадлежности и происхождения. Глагол TENER в единственном числе.
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Вопрос ¿Qué tal? Реакция на слова собеседника. У тебя есть девушка? – ¿Tienes novia?
CULTURA: La familia española – Испанская семья
En la ciudad – В городе
LÉXICO: Город. Связь. Дом.
GRAMÁTICA: Предлог EN. Наречия TAMBIÉN и TAMPOCO. Глагол ESTAR. Ситуации употребления SER и ESTAR.
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Говорим по телефону – Hablamos por telefóno. Ты где? – ¿Dónde estás?
CULTURA: Teléfonos en España – Телефон и связь в Испании
Trabajo – Работа
LÉXICO: Профессии. Работа.
GRAMÁTICA: Профессии в женском роде. Неопределённый артикль. Употребление артиклей. Спряжение и употребление глаголов TENER, SER, TRABAJAR и ESTUDIAR. Предлог PARA. Наречия MUCHO, POCO. Существительные женского рода, начинающиеся с ударного a-/ha-
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: ¡Menos mal! – Выражения облегчения. ¿En qué trabajas? – Кем работаешь? ¿A qué te dedicas? – Чем занимаешься? ¿Trabajas o estudias? – Работаешь или учишься?
CULTURA: La situación laboral en España – Работа и безработица в Испании
Planes – Планы
LÉXICO: Числительные до 100. Время суток. Основные глаголы.
GRAMÁTICA: Глагол IR. Оборот IR a INFINITIVO для передачи действия в будущем. Наречия времени. ANTES/DESPUÉS de INFINITIVO.
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Договор о встрече. Опоздание, извинения. ¿Cómo quedamos? – Когда и где встречаемся? ¿Qué vas a hacer? – Что будешь делать?
CULTURA: Horarios de las comidas y la puntualidad en España – Когдя едят и насколько пунктуальны испанцы
Soy yo – Это я
LÉXICO: La información personal – Личная информация
GRAMÁTICA: Местоименные глаголы – Verbos pronominales. Глагол VENIR. Употребление глаголов IR и VENIR. Спряжение и употребление глаголов SABER и CONOCER. Род существительных в испанском языке (обобщение). Особые случаи образования рода одушевленных существительных (обобщение)
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Персональные данные. Прохождение паспортного контроля. Поздравления и эмоции. Выражение непонимания.
La comida – Еда
LÉXICO: La comida y la bebida – Еда и питье
GRAMÁTICA: Личные местоимения с предлогами. Личные местоимения в роли косвенного дополнения – Objeto Indirecto. Отклоняющиеся глаголы. Предлог А с одушевленными существительными. Число существительных в испанском языке (обобщение). Presente VS Imperativo
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Формулы вежливости. Просьбы и инструкции. En el bar – В баре. ¿Qué van a tomar? – Что будете есть?
CULTURA: La cocina española – Испанская кухня
Estados – Состояния
LÉXICO: Estados – Физические и душевные состояния. Устойчивые выражения с глаголами ESTAR и TENER. Meses y estaciones – Месяцы и времена года.
GRAMÁTICA: MUY, UN POCO перед прилагательными и наречиями. MUCHO, UN POCO DE перед существительными. Употребление BASTANTE. Долженствование TENER que INFINITIVO. Los artículos – Особенности употребления артиклей
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Восклицания. Пожелание A VER SI. Обращения. Вводные слова. ¿No tienes fiebre? – У тебя нет температуры?
CULTURA: Exagerar las cosas – Преувеличения
Aspecto físico – Внешность
LÉXICO: Colores – Цвета. La cara – Лицо. Ropa – Одежда. Прилагательные, характеризующие внешность
GRAMÁTICA: Употребление прилагательных. SER и ESTAR c прилагательными. Употребление TAN и TANTO. Опущение существительного в предложении
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Piropos y cumplidos – Комплименты и похвала. Как сказать «красивый». ¡Estás muy guapa! – Ты очень красивая! ¿Cómo es? – Как он выглядит?
CULTURA: ¿Qué ropa llevan los españoles? – Что носят испанцы?
Gustos y sueños – Вкусы и мечты
LÉXICO: Существительные, глаголы и прилагательные для разговора о вкусах и мечтах
GRAMÁTICA: Глаголы GUSTAR и APETECER. Безударные и ударные формы личных местоимений в роли косвенного дополнения. ME GUSTARÍA...
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Как узнать мнение собеседника и выразить своё. No me apetece nada – Я ничего не хочу
CULTURA: ¿Qué beben los españoles? – Что пьют испанцы? Bocatas, sándwiches, montaditos, tostadas – Испанские бутерброды
Querer y Poder – Желания и возможности
LÉXICO: Основные глаголы. Устойчивые выражения с основными глаголами
GRAMÁTICA: Глаголы PODER и QUERER. TAMBIÉN и TAMPOCO для выражения согласия. Повелительное наклонение Imperativo и настоящее время Presente de Indicativo в просьбах. GERUNDIO – Герундий. Конструкция ESTAR GERUNDIO
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Вежливые и деликатные просьбы. Как спрашивать и давать разрешение. Вежливый отказ. Приглашение к действию при помощи глаголов QUERER, GUSTAR и APETECER. En el restaurante – В ресторане. Pagar la cuenta – Оплата счёта. ¿Vamos a comer juntos? – Давай пообедаем вместе?
CULTURA: ¿España es un país seguro? – Безопасно ли в Испании?
En hotel – В гостинице
LÉXICO: Los números cardinales mayores de 100 – Числительные от 100 и выше. Hotel – Гостиница. Tipos de alojamiento. Habitaciones en hotel – Где разместиться. Виды номеров.
GRAMÁTICA: Interrogativos y exclamativos – Вопросительные местоимения. Местоимения-прилагательные. Неопределенные и отрицательные местоимения и наречия
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Dinero y precios – Деньги и цены. En hotel – В гостинице. ¿Cuál es nuestra habitación? – Какой у нас номер?
CULTURA: El turismo en España – Туризм в Испании. Salamanca – Саламанка
Tiempo atmosférico – Погода
LÉXICO: Tiempo cronológico y tiempo atmosférico – Погода и время. Наречия частотности
GRAMÁTICA: Безличные формы глаголов HAY, HACE. Оборот HAY que INFINITIVO. Разница в употеблении HAY, SER, ESTAR. Артикль lo в испанском
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Как выразить согласие или несогласие. Уверенность и неуверенность. Употребление YA и PUES. Досада и раздражение. ¡Si está lloviendo un montón! – Ведь льёт как из ведра. ¿Dónde hace buen tiempo? – А где хорошая погода?
CULTURA: El clima de España – Климат Испании. Hablando del tiempo – Говорим о погоде
Привычки
LÉXICO: Días de la semana – Дни недели на испанском. Las costumbres y manías – Привычки и причуды.
GRAMÁTICA: Настоящее время Presente de Indicativo (обобщение)
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Mi día típico – Мой день. Cómo felicitar y desear algo – Как поздравить и что желать
CULTURA: Cumpleaños y regalos – День рождение и подарки. ¿Qué hacen los españoles en su tiempo libre? – Что делают испанцы в свободное время?
Mi casa – Мой дом
LÉXICO: Habitaciones y muebles – Комнаты и мебель. Hacer la casa. Frecuencia – Уборка дома. Частота событий.
GRAMÁTICA: Preposiciones de lugar – Предлоги места. Pronombres OD – Местоимения прямого дополнения. Pronombres posesivos tónicos – Ударная форма притяжательных местоимений. AQUÍ, AHÍ И ALLÍ. Повторение Presente de Indicativo. DESDE, HASTA, A partir DE
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Te invitan a casa, ¿qué dices? - Что говорить, когда приглашают в гости. Sorpresa, desconfianza, indiferencia - Удивление, недоверие, безразличие. ¿Ah, sí? ¡Qué fuerte! - Да ну? Вот это да!
CULTURA: ¿Cómo es una casa española? – Какой он испанский дом?
La higiene y rutina diaria
LÉXICO: La higiene – Гигиена. La rutina diaria – Ежедневные действия. Verbos de sentimiento – Глаголы эмоций
GRAMÁTICA: Verbos reflexivos – Возвратные глаголы. Конструкции TARDAR tiempo EN infinitivo, LLEVAR tiempo SIN infinitivo, SOLER infinitivo. Las preposiciones – Предлоги
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: Preguntas y respuestas – Вопросы и ответы. Olvidarse y acordarse – Забывать и помнить
CULTURA: Cómo se arreglan los españoles – Уход за собой в Испании
La salud – Здоровье
LÉXICO: Partes del cuerpo – Части тела. Síntomas de enfermedades y tratamientos – Симптомы болезней и лечение. Expresiones coloquiales – Разговорные выражения
GRAMÁTICA: El verbo DOLER. Necesidades. Conectores de causa y consecuencia – Глагол DOLER. Необходимость. Союзы причины и следствия. Артикли (Обобщение). El verbo: tipos de conjugación y formas personales – Глагол: типы спряжения и личные формы (обобщение)
PRAGMÁTICA y DIÁLOGOS: ¿Qué parte de tu cuerpo te gusta más? – Обсуждаем внешность. Hablando con un enfermo – Как разговаривать с больными
CULTURA: Los españoles hablan de la salud – Испанцы говорят о здоровье