Найти:

Онлайн-курс «Испанский B1.2». День 10

Verbos de cambio cuantitativo: subir, crecer, aumentar

Verbos de cambio cuantitativo

Para hablar de cambios a más cantidad normalmente usamos tres verbos:


subircreceraumentar
es el verbo más frecuente y coloquial se usa tanto en el lenguaje formal como en el informal, e indica desarrollo de un proceso es el verbo “técnico” más usado
Los precios suben
El paro ha subido
Los precios crecen
El paro ha crecido
Los precios aumentan
El paro ha aumentado

Los cambios a menos cantidad se expresan con los siguientes verbos:

bajar (=descender) caer reducirse disminuir
es el verbo más frecuente y coloquial indica una bajada rápida y abrupta se usa especialmente para valores no continuos: número de trabajadores, cantidad de matrimonios… es un verbo más “técnico” y más culto
Los precios bajan Los precios caen El personal de esta empresa se ha reducido Los precios disminuyen

Verbos de cambio cualitativo

Verbos de cambio cualitativo

Los cambios cualitativos se expresan mediante dos verbos:


mejorar – ir a mejorempeorar – ir a peor
El director mejoró las condiciones de trabajo de sus empleados.La economía empeoró en el último año.

Verbos que indican la falta de cambios

Por último, hay un grupo de verbos que indican la constancia, la falta de cambios:


seguir (siendo) igual mantenerse (igual) persistir estabilizarse
es el verbo más frecuente y coloquial que indica información neutra o positivaes el verbo más técnico que indica información neutra o positivadurar mucho tiempo, se suele decir de algo negativoindica una falta de cambios positiva
El crecimiento económico sigue siendo igualEl crecimiento económico se mantieneLa desigualdad económica persisteEl crecimiento económico se ha estabilizado

Indicar la cantidad de subida y bajada

Indicar la cantidad de subida y bajada

Para indicar la cantidad de subida usamos tres tipos de construcciones:


enel doble / el triple ...dos veces / tres veces ...
5000 → 5200
ha subido/ha aumentado en 200
5000 → 10 000
ha subido/ha aumentado el doble
5000 → 10 000
ha subido/ha aumentado dos veces
5000 → 15000
ha subido/ha aumentado el triple
5000 → 15000
ha subido/ha aumentado tres veces

Para indicar la cantidad de bajada usamos tres tipos de construcciones:


ena la mitad / a un tercio ...dos veces / tres veces ...
6000 → 5800 ha bajado/se ha reducido en 2006000 → 3 000 ha bajado/se ha reducido a la mitad6000 → 3000 ha bajado/se ha reducido dos veces
6000 → 4000 ha bajado/se ha reducido a un tercio6000 → 2000 ha bajado/se ha reducido tres veces

Formación de sustantivos de cambio

Formación de sustantivos de cambio

Sustantivos femeninos:

-ción-dad-da-a-ncia
estabilizarseestabilización
disminuir
disminución
reducirsereducción
estabilizarseestabilidadbajarbajada
caer → caída
subirsubida
mejorarmejorapersistir → persistencia

Sustantivos masculinos:

-o-miento
aumentar aumento
descender →descenso
empeorarempeoramiento
crecer
crecimiento
mantener
→ mantenimiento

Уступительные союзы. Aunque ... A pesar de que ... Por mucho/más que ...

Las conjunciones concesivas

Las oraciones concesivas transmiten hechos que podrían influir en la oración principal, pero NO influyen. Así, en la frase

Está lloviendo, pero iremos de excursión.

el hecho de que está lloviendo no influye en nuestra decisión de ir de excursión. Esta misma idea en español puede expresarse de otras maneras:


Aunque ... A pesar de que ... Por mucho/más que ...
la manera más frecuente suena más formal o más fuerte transmite la idea adicional de que está lloviendo muchísimo
Aunque está lloviendo, iremos de excursión A pesar de que está lloviendo, iremos de excursión Por mucho que esté lloviendo, iremos de excursión – Por más que esté lloviendo, iremos de excursión

Уступительные союзы

Уступительные придаточные предложения указывают на действия, которые могут повлиять на действие в главном, но не влияют. Так в предложении

Está lloviendo, pero iremos de excursión – Идёт дождь, но мы пойдём в поход

тот факт, что идёт дождь (está lloviendo) не влияет на наше решение отправится в поход. Эта же самая идея в испанском языке может быть передана другими способами:


Aunque ... – Хотя ... A pesar de que ... – Несмотря на то, что ... Por mucho/s que ... – Как бы не .../Сколько не ...
Самая частотная конструкция Звучит более официально и жёстко Привносит дополнительный оттенок
Aunque está lloviendo, iremos de excursión – Хотя идёт дождь, мы пойдём в поход A pesar de que está lloviendo, iremos de excursión – Не смотря на то, что идёт дождь, мы пойдём в поход Por mucho que esté lloviendo, iremos de excursión – Какой бы не шёл дождь, мы пойдём в поход

El subjuntivo en las oraciones concesivas. Употребление subjuntivo в уступительных придаточных предложениях

El subjuntivo en las oraciones concesivas

En las oraciones concesivas introducidas por aunque, a pesar de que, por mucho/más que, se puede usar tanto el Indicativo como el Subjuntivo. La selección de modo en estos casos es semántica, es decir, influye en el significado de la frase. La regla es así:


Hechos de la realidadHechos probables o poco importantes
IndicativoSubjuntivo
AUNQUE Aunque estudia, va a suspender el examenAunque estudie, va a suspender el examen
A pesar DE QUE A pesar de que estudia, va a suspender el examenA pesar de que estudie, va a suspender el examen
POR mucho/más QUE Por mucho que estudia, va a suspender el examenPor mucho que estudie, va a suspender el examen
Сomentario El alumno no para de estudiar, pero el hecho de estudiar no le ayuda, no aprobará seguro. No sabemos si estudia o no (o da igual si estudia o no). Incluso si este alumno decide ponerse a estudiar, no aprobará.

Употребление subjuntivo в уступительных придаточных предложениях

В уступительных придаточных предложениях, начинающихся с союзов aunque, a pesar de que, por mucho/s que, возможно использование глаголов как в форме Indicativo, так и Subjuntivo. Выбор наклонения в данном случае влияет на смысл предложения. Правило здесь следующее:


Реальный фактВероятный факт или не имеющий значения
IndicativoSubjuntivo
AUNQUE Aunque estudia, va a suspender el examen – Хотя он и занимается, но провалит экзамен Aunque estudie, va a suspender el examen – Хотя бы он и занимался, все равно провалит экзамен
A pesar DE QUE A pesar de que estudia, va a suspender el examen – Несмотря на то, что занимается, он провалит экзамен A pesar de que estudie, va a suspender el examen – Даже если бы он занимался, всё равно провалит экзамен
POR mucho/más QUE Por mucho que estudia, va a suspender el examen – Сколько он не занимается, он провалит экзамен Por mucho que estudie, va a suspender el examen – Сколько бы он не занимался, все равно провалит экзамен
Комментарий Ученик постоянно занимается, но это ему не поможет, он не сдаст экзамен. Мы не знаем, учится ученик или нет (или не важно, учится он или нет), но, даже если он решит начать заниматься, он не сдаст экзамен.

Разница Indicativo и Subjuntivo

La diferencia también puede explicarse pensando en el tiempo:


IndicativoSubjuntivo
pensamos en el momento presente pensamos en el futuro
Por más que castigo a mi hijo, no cambia (Castigo a mi hijo con regularidad, pero no cambia) Por más que castigue a mi hijo, no va a cambiar (Aunque castigue a mi hijo, no cambiará)

Разница также объясняется тем, в каком времени совершается действие:


IndicativoSubjuntivo
мы думаем о настоящем мы думаем о будущем
Pors que castigo a mi hijo, no cambia – Сколько сына не наказываю, он не меняется Por s que castigue a mi hijo, no va a cambiar – Сколько бы я не наказывал сына, он не изменится

Введения уступительных предложений. ¡y eso que ...! Aun sabiendo que ...

Existen otras maneras de introducir las concesivas que aportan distintas matices:

..., ¡y eso que ...! Aun sabiendo que ...
añade el matiz de sorpresa transmite la idea de que sabemos lo que hacemos
Juan y Olga van a salir de excursión, ¡y eso que está lloviendo! Aun sabiendo que está lloviendo, iremos de excursión
IndicativoIndicativo

Существуют и другие способы введения уступительных предложений, которые привносят различные нюансы. Обратите внимание, что в обоих конструкциях глагол употребляется в Indicativo:

... y eso que ... – ... и это при том, что ... /... а ведь... Aun sabiendo que ... – Даже зная, что ...
добавляет удивления передаёт мысль, что мы знаем, что делаем
Van a salir de excursión, ¡y eso que está lloviendo! – Они пойдут в поход, и это при том, что идёт дождь! Aun sabiendo que está lloviendo, iremos de excursión – Даже зная о том, что идёт дождь, они пойдут в поход
IndicativoIndicativo

Las estructuras concesivas. Уступительные конструкции. CON LO adjetivo/adverbio QUE

Las estructuras concesivas

En el lenguaje oral usamos con frecuencia otras dos estructuras concesivas. Sirven para indicar que determinada cualidad no importa:


CON LO adjetivo/adverbio QUE indicativo POR (MUY/MÁS) adjetivo QUE subjuntivo
expresa sorpresa, pena...
Adjetivo:
Con
lo lista que es Ana ¡ha suspendido!
(= Aunque Ana es lista, ha suspendido)
Adverbio:
С
on lo mal que investigas los casos, no llegarás muy lejos
Por muy lista que sea Ana, va a suspender
(= Aunque Ana sea muy muy muy lista, va a suspender)

Уступительные конструкции

В устной речи часто используются две уступительные конструкции, которые служат, чтобы сказать, что определённое качество не имеет значения:


CON LO adjetivo/adverbio QUE indicativo POR (MUY/MÁS) adjetivo QUE subjuntivo
передаёт удивление или сожаление
Прилагательное:
Con
lo lista que es Ana ¡ha suspendido! – Анна такая умная, а провалилась на экзамене!
Наречие:
С
on lo mal que investigas los casos, no llegarás muy lejos – Ты так плохо расследуешь дела, что далеко не пойдёшь
Por muy lista que sea Ana, va a suspender – Как бы ни была умна Анна, она провалится на экзамене

Теория из следующих уроков: