«ANDROID»Новости ichebnikaКак выучить испанский языкТонкости испанского языкаИстория ИспанииИспаноязычные художникиИспаноязычные писателиИспанское киноИспаноязычные музыкантыИспанские песни с историейМеста ИспанииИспания: вчера и сегодняИспанцы и испанкиАргентинаПеруЧилиКолумбияМексикаКубаВенесуэлаЛатинская Америка
Тонкости испанского языка

06.03.2024

El punto. Где поставить точку?

В большинстве случаев вы не ошибётесь в постановке точки, когда пишете на испанском. Но лучше знать точно, а потому кратко перечислим основные случаи, когда точка ставится, покажем это на примерах и обязательно предупредим, где её ставить точно не надо.

Итак, в испанском языке точка ( . ) ставится в следующих случаях.

(1) В конце повествовательного предложения:

Conocí a una mujer muy simpática. Se llamaba Soledad. Trabajaba como enfermera.
Я познакомился с одной очень приятной женщиной. Её звали Соледад. Она работала медсестрой.

(2) После сокращений (abreviaturas):

Ud. (usted) / Uds. (ustedes)
D. (don) / D.a  (Doña)
Sr. (señor) / Sra., Sr.ª (señora)
Prof. (profesor) / Prof.ª  (profesora)

Если точка после сокращения совпадает с завершающей точкой высказывания, следует написать только одну точку, а не две:

A la boda fueron todos sus parientes: tíos, primos, sobrinos, etc. Fueron en total ciento veinte invitados.
На свадьбу пришли все его родственники: дяди, двоюродные братья, племянники и т. д. Всего было сто двадцать гостей.

(3) После кавычек, закрывающих прямую речь:

Dijo: «Tú y yo hemos terminado».
Она сказала: «Между нами всё кончено».

В том числе точка ставится, если в прямой речи используется восклицательное или вопросительное предложение:

Me preguntó muy serio: «¿De veras puedo contar contigo?».
Он очень серьёзно спросил меня: «Я действительно могу на тебя рассчитывать?».

(4) После круглых скобок:

Tras estas palabras se marchó, dando un portazo. (Creo que estaba muy enfadada).
После этих слов она ушла, хлопнув дверью. (Я думаю, что она была очень зла.)

В том числе точка ставится, если в скобках стоит восклицательное или вопросительное предложение:

Se puso a gritar como un loco (¡vaya genio que tiene!).
Он начал кричать, как сумасшедший, (вот это характер у него!).

(5) При указании времени

Чтобы отделить часы от минут, когда время выражено числами: 8.30 h, 12.00 h.
Внимание! С той же целью могут использоваться двоеточия (8:30 h, 12:00 h.).

(6) В датах

Чтобы в числовом выражении дат отделить друг от друга день, месяц и год: 21.3.2002.
Внимание! Для этого также используются дефис (21-3-02) или косая черта (16/III/1971).

(7) В частоте вещания

В качестве разделителя между целым числом и десятичной дробью для указания частоты вещания радиостанций: Intercontinental Radio, 104.9.
Внимание! В остальных случаях между целым числом и десятичной дробью ставится запятая.

НЕ ставьте точку в следующих случаях!

[1]

После многоточия, когда оно завершает повествовательное предложение:
Le gusta todo tipo de cine: negro, histórico, de aventuras... Es un cinéfilo empedernido.
Ему нравятся все виды фильмов: нуар, исторические, приключенческие... Он заядлый киноман.

[2]

После тысяч в указании

года: año 1987
номера страницы: página 1150
адреса: avenida de Mayo, 1370
почтового индекса: 28010 Madrid
номера статей, декретов или законов: Real Decreto 1099/1986

[3]

После названий и подзаголовков книг, статей, глав, произведений искусства и т. д., когда они появляются изолированно и являются единственным текстом в строке:
Cien años de soledad
Сто лет одиночества

Рекомендуем

Кликните по названию статьи, чтобы узнать о функциях знака и правилах его использования в тексте.

  1. El punto. Где поставить точку? >>  
  2. Los signos de interrogación (¿?) y de exclamación (¡!) >>
  3. Signos ortográficos – Знаки правописания >>
  4. Puntos suspensivos – Многоточие в испанском языке >>

Присоединяйтесь к системным и регулярным практическим занятиям в курсе «Испанский всерьёз»! Узнать о курсе больше >>