На эту тему можно написать докторскую диссертацию, но попробуем ограничиться основными фразами, от самой грубой до вполне допустимой формы.
Me la suda – вариация от me suda la polla у мужчин и me suda el coño у женщин. Когда я слышу, что кто-то употребляет эту фразу, для меня это первый звоночек – вряд ли человек меня уважает, если позволяет себе такие грубости. От девушек этого ругательства я не слышала никогда. Употребляют эту фразу примерно в контексте «да мне вообще наплевать о чем ты говоришь». Лучше, конечно, вообще не выражаться таким низким регистром и воспользоваться более мягкими формами, например:
Vete a tomar por culo, аналог английскому «fuck you/fuck off». Тоже ничего хорошего, конечно, но в дружеской обстановке, когда всем пьяно, смешно и вообще царит buen rollo, можно ответить близкому другу, который уже час вам несет какой-нибудь бред –
Vete a tomar por culo con tus gilipolleces – Да пошел ты со своими глупостями!
Еще один пример (кинематографичный):
Váyanse a tomar por culo de aquí y llévense sus putos documentos. – Идите в задницу отсюда, и заберите свои чертовы документы.
Синонимом “vete a tomar por culo” может выступать испанское vete a la mierda – «иди в жопу».
¡OJO! Не путайте с похожим испанским «¡a tomar por culo!” – его вы употребляете в значении «все достало» – estoy harto – или, как мы скажем «да шло бы оно все нафиг»
Теперь вариант помягче – No me des el coñazo, или «не надоедай» по-нашему.
Deja de repetir lo mismo сien veces, ¡no me des el coñazo, tío! – Прекрати повторять одно и тоже 100 раз, чувак, не надоедай!
И совсем приличное – No seas pesado/a, или «не нуди» или «не будь надоедливым». Мягкая форма сказать другу, что вы устали его слушать.
Que sí mamá, que ya me voy a la cama, ¡no seas pesada! – Да я уже иду спать, мам, не нуди!
Поздравляем! Вы
зарегистрировались
на сайте ichebnik.ru
Откройте свою почту и перейдите по ссылке в письме от нас, чтобы подтвердить регистрацию и начать заниматься испанским.
Если письмо затерялось, проверьте Промоакции и Спам.