«ANDROID»Новости ichebnikaКак выучить испанский языкТонкости испанского языкаИстория ИспанииИспаноязычные художникиИспаноязычные писателиИспанское киноИспаноязычные музыкантыИспанские песни с историейМеста ИспанииИспания: вчера и сегодняИспанцы и испанкиАргентинаПеруЧилиКолумбияМексикаКубаВенесуэлаЛатинская Америка

22.03.2020

Майорка. Времена короновируса. До карантина.

Юлия Долинина

События развиваются так стремительно, и трудно поверить, что еще меньше недели назад внешне все шло как обычно: дети ходили в школу, разбивали коленки на футболе, магазины работали в обычном режиме и из клиники перезванивали, напоминая о запланированном визите на завтра. Внешне да. Но игнорировать первые звоночки становилось все труднее с каждым днём. 15 марта Испания села на карантин. Расскажу вам, что ему предшествовало.

Все помнят, что “no pasa nada” это практически жизненное кредо среднестатистического испанца? Это и хорошо и плохо одновременно. Плохо - потому что они до последнего не верили, что сценарий Италии - это и про Испанию тоже. А хорошо - потому что вне зависимости от любых сценариев нопасанада помогает им не унывать даже в самых непростых условиях. А теперь несколько зарисовок.

*  вторник, пять дней до карантина. В чат футбольной команды приходит вопрос: «А что, теперь дети играют за закрытыми дверями?» И все дружно хихикают, и от автора вопроса чуть позже: «Немного юмора на тему короновируса». Двумя часами позже кто-то присылает новость из Твиттера, что правительство обсуждает возможность проведения матчей за закрытыми дверями. Хихикать перестали, но никто всерьёз не думает, что это возможно. Ведь через четыре дня на местном стадионе состоится событие почти планетарного масштаба: игра «Майорка-Барселона».

Футбольный чат. Пока хихикаем

Футбольный чат. Пока хихикаем

 

*  среда, четыре дня до карантина. Еду в магазин, уже понимаю, что немного опаздываю, но идти вровень с событиями уже трудно. В очередной раз убеждаюсь, что люди все одинаковые, география тут не при чём. Разница только во времени. Италия вынесла свои магазины, теперь наша очередь. Вы не подумайте, все предельно прилично: никто еще не носится с выпученными глазами и не дерется за пачку муки. Это все будет, но позже. Да и масштабы не те, чтоб описывать. Но полки - некоторые - неприятно пусты. Испанцы удивлены очень, но улыбчивы и вежливы (кто-то кого-то задел нечаянно тележкой), эмоционально делятся между собой чем-то вроде “esta histeria” (со вздохом), «imposible...” (негромко себе под нос), и всё в таком духе. Самые напряженные - продавцы. Кроме кассиров все заняты выкладкой товара, но все равно не успевают.

*  четверг, три дня до карантина. Собрание в школе вечером. Всё как обычно, как всегда. Бодро обсуждаем, что именно дети должны одеть 4 апреля на Fiesta de Primavera - ежегодный праздник, проходит на огромном школьном стадионе, у детей парад и флешмоб с песнями и танцами, родители на трибунах. Несколько тысяч человек. Белая футболка с красным сердцем в центре (тема «Открытые сердца», кажется), джинсы, белая обувь. Всех волнует обувь и сердце. Показываю соседке прошлогоднее фото из супермаркета Карфур, где есть белые кеды за 6€. Соседке явно полегчало. Наверное, не стоит ей говорить, чтоб не торопилась пока за обувью ехать?

*  тот же четверг. В обед в местных сми выпускают две противоположные по содержанию новости: с понедельника планируют/не планируют отправить балеарские школы на карантин вслед за несколькими автономиями Испании. В итоге в три дня пишут, что школьному карантину - ша. Кина не будет. Панику отставить. Это в три. Люди полдня совещались, думали. Но под новостью такие были комментарии, что о популярности принятого решения речь вообще не шла. Майорка все таки большая деревня. Все всех знают, все чьи-то родные, знакомые и т.д. Короче, правительство домой-то пришло, но их, по ходу, не пустили, потому что в семь без всяких совещаний в тех же самых сми написали, что карантину школьному быть. С понедельника, стало быть.

Форма одежды на отмененный праздник Fiesta de Primavera. Фото со слайда презентации на родительском собрании.Форма одежды на отмененный праздник Fiesta de Primavera. Фото со слайда презентации на родительском собрании.

*  тот же четверг. В порт Майорки прибывает огромный океанский лайнер. Стоянка здесь не по плану, тут лишь запасной порт для него, но вариантов на Средиземном море немного, как вы понимаете. С учетом неблагополучной эпидемиологической обстановки у  пассажиров, желающих сойти осмотреть достопримечательности, измеряют температуру. У всех 3000 человек она была нормальной. Но, как говорит мой сын, это не точно. Лайнер из Палермо, на минуточку. Говорю же, у членов правительства так себе день вышел, думаю, их дома снова похвалили. В пятницу в обед уже бодро вещали, что все порты Балеар для пассажирских лайнеров закрыты.

*  пятница. Испанцы разменяли самое дорогое. Футбол. Отменены не только матчи всеиспанского масштаба, но и малюсенькие соревнования для детей. И тренировки тоже. Школа просит сегодня забрать домой все учебники и тетради, чтобы с понедельника учиться онлайн. Как, пока никому не понятно. Учителям велено ходить на работу в пустые классы и совещаться по поводу онлайн образования.

Приказ ФИФА Балеар. Поначалу весь футбол поделили на две категории. Взрослых отменили, детей оставили

Приказ ФИФА Балеар. Поначалу весь футбол поделили на две категории. Взрослых отменили, детей оставили

*  суббота. Глава правительства объявляет, что с понедельника с 8:00, все сидят по домам. От новости уже ни жарко, ни холодно, так как еще вчера люди в панике бегали по городу за продуктами, ибо сидящих на карантине детей надо чем-то кормить. Желательно три раза в день. В некоторые магазины до открытия выстраиваются очереди. В «мамских» группах люди постят видео с комментариями «как стыдно за нас...». В каких-то магазинах дежурит полиция. Драк нет, есть возмущение и напряженность. С точки зрения испанцев - полшага до непозволительного проявления «violencia» (насилия). Не жили они во времена тотального дефицита, это факт. В бедности, да, жили. Но вот пустые полки и дикие очереди - это выше их понимания.

 11.03.20 Майорка. магазин Меркадона. Отдел туалетной бумаги

 11.03.20 Майорка. магазин Меркадона. Отдел туалетной бумаги

*  воскресенье. Просыпаюсь от сигналов вотсапа. Местные русские подружки шлют фото и видео с разных концов острова в общую группу. Вот велосипедиста в Инке (город на Майорке) оштрафовали. Вот бегунов на набережной домой отправляют. Фото цента Пальмы с двумя (!!!) прохожими. Мы в недоумении: как же так, ведь карантин с понедельника? Всё очень по- испански оказалось. Кто-то из девушек находит новость от 23:00 субботы, что правительство передумало и карантин вводится с 00:00. Испанцы на полном серьезе пишут в группах, что это даже хорошо, в вольном переводе «раньше сядем - раньше выйдем». Русская классика не при чём, это они о текущей ситуации.

11.03.20 отдел свежего мяса/курицы/фарша/мясных полуфабрикатов

11.03.20 отдел свежего мяса/курицы/фарша/мясных полуфабрикатов

Думаете, про карантин дальше не интересно? Как бы не так... Все только начинается, я вас уверяю! (Продолжение следует...)