VKzen.yandex.ru

Победитель конкурса Mi microrrelato

Победитель конкурс микрорассказовИрина Саргузина – председатель жюри. Для определения победителей успела "замучить" всех знакомых филологов живущих в Испании и даже вырвала час времени из плотного графика Георгия Нуждина.

Пожалуй, делать выбор – это одна из самых непростых задач с которыми мы сталкиваемся каждый день.
Вот и сегодня нам пришлось выбирать – сейчас вы прочтете 11 коротких рассказов, из которых лишь одному достанутся лавры победителя, а остальные 10 будут бороться за оставшиеся два призовых места.

Хочется напомнить, что мы не оценивали грамматику, но рассказы-победители покорили нас свежестью взгляда, актуальностью темы и яркостью картинки, которая открывается во всей своей глубине после прочтения всего 10-и слов.


Победитель конкурса микрорассказов
Практически в каждом рассказе кроется глубокий смысл, насущная тема, драма, жизнь. Чтобы охватить как можно большее количество ваших текстов, мы разделили их по темам. Некоторые рассказы невозможно было подвести под общий знаменатель, с них и начнем:

–Ingrato–

Un hombre esperaba su tren. Cuando llegó, no quiso tomarlo. (Александра Елисова)

Простая история – человек ждал поезда, а когда дождался – передумал. Знакомо? Парадокс жизни – не знаем чего хотим. Ищем счастье где-то, в ком-то. Ждем поездов, людей, меняем города, думаем что это сделает нас счастливыми.
Добиваемся целей, которые не приносят нам удовлетворения. Кажется, что  через обычный, бытовой пейзаж – человек, платформа и поезд, Александра напоминает нам, что смысл в том, чтобы не ждать никаких поездов, а просто жить.

–La Cita–

Para conocerla, solo tenía que cruzar el puente en Génova. (Евгения Голубева)

Двое договорились о встрече. Он купил цветы, а может и без цветов, в сильной спешке запрыгнул в машину и помчался к ней. Она ждет в назначенном месте. Оба думают друг о друге, волнуются, краснеют. Кажется, что влюбленным ничего не помешает, ничего не должно мешать! Разве кто-то мог подумать, что долгожданной встречи не случится?
Никто не ожидал, что умрет. Никогда не ожидаешь.
Жизнь, как она есть, от смерти неотделима. Этот рассказ болит и глухо отзывается в сердце. Вечная память погибшим в Генуе.

–La ausencia–

Tantos días caminando para tocar tu puerta. No estabas (Светлана Тарасова)

Невольно вспоминаются строки грузинского поэта Бесика Харнаули: «Нынче ночью я приходил к тебе, но тебя не было дома, и дома твоего не было в городе, и города не было нигде на земле», или же – Борхес «tu ausencia me rodea, como la cuerda a la garganta». Какой бы вы смысл не вложили в эти 10 слов, после прочтения остается долгое послевкусие, которое мы смакуем, вспоминая поэзию великих или личные истории безответной любви.

–El vencedor–

– Todo ha terminado. ¿Pero por qué me siento tan triste? (Игорь Алексеевич)

Так ли важна победа? Если вы на ринге и боретесь за титул лучшего боксера, то, пожалуй, да. А как часто в жизни, мы, возомнив себя победителями, проигрываем по всем статьям – когда ссоримся с любимым человеком и отстаиваем свою точку зрения, и в итоге человек отступает, расстраивается – твоя победа, только какой ценой? Или когда два друга соревнуются за внимание самой красивой девушки в институте. Девушка твоя, ты победил, а друга нет больше. Всегда ли победа приносит нам радость?

–El espejo–

Rompí el espejo y miles de pequeños "yo" me miraron. (Екатерина Парфенова)

Хватит ли нам храбрости, чтобы посмотреть в глаза тысячи маленьких я? Иногда действительно стоит разбить зеркало – выйти за рамки, чтобы узнать и принять себя.

Следующие три рассказа: «Junto a la pared», «Los juegos violentos» и «La soledad», посвящены острой теме насилия над детьми. Все мы знаем, что дети не должны страдать и никакая высшая цель не стоит и «слезинки ребенка» – помните диалог Ивана Карамазова с братом? Все всё прекрасно знают, а дети продолжают страдать.
Пожалуй, самые сильные эмоции вызывает рассказ «Junto a la pared»

–Junto a la pared–

– ¡Mamá! ¿Por qué me vendaron los ojos? (Игорь Алексеевич)

Войны, расстрелы, преследования евреев, газовые камеры… Реакция взрослого человека на зло и несправедливость – ненависть, отчаяние, желание мстить. Реакция ребенка – непонимание. «– Мама, почему мне завязали глаза?»

Кстати, этот рассказ высоко оценил Георгий Нуждин. Игорь Алексеевич, может, это не случайность: 2 рассказа в нашей десятке, положительный отзыв от Г. Нуждина? Пора начать писать свою прозу, главное — выбрать язык. Русский или испанский?

А этот блок микрорассказов – «El enamorado», «Los lazos», «Amor romántico» y «No hay Wi-Fi» возвращает нас в 21 век и говорит о том, что непосредственно касается каждого из нас – вторжение виртуального мира в нашу жизнь. Мы отправляем цветы любимым, но не по почте, а смайликами, по вотсапу. Мы делаем серьезные выводы о человеке, читая его статусы вконтакте и не знаем чем себя занять, когда в руке не оказывается смартфона. За второе место будет бороться микрорассказ «Los lazos»

–Los lazos–

Tiene celular en la mano. Y el celular, a él. (Алиса Матвеева)

Так кто же кем руководит? Мы – смартфоном или он – нами?

Рассказы «El enamorado»,«Amor romántico» y «No hay Wi-Fi» читайте здесь

Следующие короткие рассказы невероятно кинематографичны. Как хорошее независимое кино – не нужно много слов, достаточно просто смотреть на картинку и слушать закадровую музыку. Отражение звездного неба в колодце, долгожданное солнце в зимний день, побег к океану…Можно вкладывать глубокие смыслы, а можно просто читать и прислушиваться к своим эмоциям –

–Reflejo de pozo–

Una cuerda sensible entre tierra y cielo. (Ирина)

–Invierno–

En algún lugar muy lejos, el sol estalló. Silencio. (Екатерина Чайковская)

–Escapada–

Gijón, el océano y yo (Лариса С)

И, наконец, рассказ – победитель.

–El ciclo–

En el aroma de las campanillas se oyen crisantemos. (Наталья Синельникова)

Признаться, его глубина нам открылась не сразу. Он, словно пазл, складывался постепенно. Во-первых, сразу покорил неожиданный контраст между запахом и звуком – колокольчики пахнут, а хризантемы слышатся. Хотя нашему уху привычно совсем иное сочетание – звон колокольчиков и запах хризантем!
Во-вторых – метафоры. Хризантемы – цветы поминальные (в Японии цветок смерти, в Европе считаются траурными цветами), а колокольчики ассоциируются со звонким детским смехом. И если мы объединим эту идею с названием – el ciclo (цикл, круговорот), то явно видится жизненный цикл человека, где жизнь и смерть идут рука об руку – жизнь совершает свой оборот, день клонится к закату и вот на смену звонкому смеху ребенка слышится колокольный поминальный звон.
И в-третьих, даже не углубляясь в сложные метафоры, рассказ очень мелодичен, чистая поэзия в прозе – прочтите его вслух!

Все рассказы участников смотрите здесь>>

Читайте также:

Лучший режиссёр
Лучший режиссёр
Пару лет назад Ди Каприо получил Оскар
Calle 13
Calle 13
Музыка улиц ПРОТИВ системы и ЗА любовь
«Hijo de la Luna»
«Hijo de la Luna»
Современный хит или старинная легенда?
Необычные услуги
Необычные услуги
«Муж на час» или «няня для собак»?