VKzen.yandex.ru

Хулио Кортасар: модель для сборки

26 августа — день рождения культового аргентинского писателя Хулио Кортасара. Говорить о нем можно долго, читать его — еще дольше и, желательно, по нескольку раз, с начала до конца, с конца в начало, меняя порядок слов, предложений, следуя инструкциям автора, бесконечно удивляясь и изменяясь.

Его творчество близко к модернизму и абсурдизму, однако считается, что именно Кортасар заложил основы так называемого «магического реализма». То что люди привыкли называть «волей случая» или «судьбой», он предпочел называть «фактом реальной фантастики». Сюжеты его произведений не линейны, как не линейна сама жизнь. Магия вторгается в обыденность и рушит «линейность». Сам он часто вспоминал, как много совпадений, - этого магического вторжения в обыденную реальность, было в его собственной жизни.

Жизнь же будущего аргентинского писателя началась вдали от Аргентины - в Брюсселе,  26 августа 1914 г., на заре Первой Мировой войны. За пару месяцев до его рождения в Сараево прогремел знаменитый выстрел в наследника австро-венгерской короны. Как замечал сам Кортасар, уже  обстоятельства его рождения сделали его одним из самых убежденных пацифистов. В Бельгии семья будущего писателя оказалась «по долгу службы» его отца, работающего при посольстве Аргентины в Брюсселе. Раннее детство Хулио прошло в Швейцарии и Испании. С полутора до трех с половиной лет он с родителями жил в Барселоне, откуда берут начало многие образы в его произведениях. Это смутная, но яркая память детства: «Мое безмерное восхищение Гауди, видимо, началось, когда мне было два года».

Хулио Кортасар
Как почти любая аргентинская семья, семья писателя была результатом смешения различных национальностей. По материнской линии он был наполовину французом, наполовину немцем, а со стороны отца происходил из басков.  Сам он часто повторял, что в смешении рас ему видится лучшее лекарство от национализма и ложного патриотизма, оптимальный путь для мирного развития человечества. И страна иммигрантов Аргентина в XX в. была землей обетованной для всех, кто думал так же. С окончанием войны возвращается в Аргентину и семья Кортасара. Родители и двое детей (Хулио и его сестра Офелия, рожденная годом позже брата) поселяются в пригороде Буэнос-Айреса - Банфилде. Через некоторое время отец неожиданно бросает их. Хулио тогда было шесть лет.

По мере взросления мальчика на его плечи ложится весь груз ответственности за мать и сестру, которым он будет материально помогать практически всю жизнь. Сам же Банфилд становится вторым городом детства для писателя после Барселоны, он также присутствует в его произведениях. Здесь он живет в тихом доме с садом, в окружении женщин (позже к матери и сестре прибавятся также тетка и бабушка писателя). Говоря о формировании своих литературных вкусов, Кортасар позже расскажет, как наряду с Платоном, Уэллсом и Монтенем зачитывался слезливыми и по сути безвкусными женскими романами, которые находил в доме. Возможно поэтому свой первый опус, написанный в возрасте девяти лет,  Кортасар характеризует как сентиментальный и довольно банальный. Вместе с тем уже в детстве он увлекся игрой слов, раскладыванием их на составные части, что со временем перерастет в его «анти-романы».


В Банфилде юного Хулио формируют не только книги, но и музыка. И если в зрелом возрасте его страстью станет джаз, то в детстве Хулио с сестрой заслушивались классикой и танго. Мальчик отличался сильным французским акцентом, который останется с ним на всю жизнь, в школе его даже прозвали «бельгиец». Чуть позже он получит второе прозвище - «Ларгосар». Так нарекут его приятели за высокий рост (исп. Largo – длинный, высокий). Будучи высоким и худым, Кортасар рос довольно болезненным мальчиком. Впрочем, некоторая ипохондрия была присуща всей его семье. Тема болезни пройдет сквозной нитью во многих его произведениях («Страшные сны», «Отрава», «Сеньорита Кора», «Здоровье больных»).

В возрасте семнадцати лет Хулио с семьей переезжает в Буэнос-Айрес и поступает в университет на литературно-философский факультет.  Студенческая жизнь в большом городе — совершенно новый опыт для молодого человека. Столица очаровывает его. Буэнос-Айрес станет своего рода репетицией перед Парижем, которым Кортасар грезил всегда и в котором он проведет затем большую часть своей жизни, где умрет и где будет похоронен.

Однако, не успев вполне насладиться студенчеством и жизнью в столице, в 1937 г. Хулио вынужден расстаться и с тем и с другим. Финансовые трудности не позволяют ему продолжить учебу. Он получает место преподавателя словесности в провинциальном городке Боливаре, затерянном среди пампы. После Буэнос-Айреса это был особенно тяжелый переход, однако Кортасар сумел использовать скуку и однообразие будней маленького городка в своих целях, погрузившись в самообразование.  Он постоянно читал, делал переводы с французского для различных издательств. Молодой преподаватель обзавелся даже маленьким кругом приятелей, близких по духу людей. А ведь это был конец 1930-х годов, время страшных событий в Европе, стоявшей на пороге новой мировой войны. Кортасар же оказывается вдали от этих жутких перипетий, как бы в тихом «кармане»,  погруженный в чтение и творчество.  В Боливаре были свои «развлечения», провинциальный досуг, пикники по выходным.  Если посмотреть на фотографии писателя тех лет, мы увидим худого долговязого молодого человека, всегда гладко выбритого, коротко подстриженного, с туго затянутым галстуком — такой контраст со снимками парижскогого периода!

Хулио Кортасар
С конца 1940-х гг. Кортасар стремительно меняет города и места работы. К этому периоду относится его первый конфликт с властями и большое путешествие по Аргентине. Он был сельским учителем в городке Чивилкой, вел курс английской и французской литературы в новообразованном университете города Мендосы. После участия в антиправительственных студенческих выступлениях он оставляет кафедру и возвращается в столицу, где поступает на службу в государственную Книжную Палату и, пройдя курсы переводчиков, погружается в литературные переводы.


Крутой поворот в жизни Кортасара происходит в 1951 г., когда он получает литературную стипендию французского правительства. Ему полагается стажировка во Франции, которая должна была продлиться десять месяцев, но растянулась по сути на всю оставшуюся жизнь. Он отправляется в так давно манивший его Париж, который уже не покинет.  В это время выходит сборник его рассказов «Бестиарий», долгое время писатель работает переводчиком при ЮНЕСКО. Здесь увидят свет его самые культовые романы -  «Игра в классики» (1963 г.), «62. Модель для сборки» (1968 г.), «Книга Мануэля» (1973 г.).

В 1953 г. Кортасар женится на аргентинской переводчице Ауроре Бернандес. Надо сказать, бездетный Кортасар за свою жизнь будет женат трижды (официально-дважды), и отношения писателя с его женами заслуживают отдельного разговора. Одновременно пугает и трогает уже тот факт, что третья супруга писателя Кароль Дюнлоп умрет от лейкимии практически у него на руках, а двумя годами позже, в 1984 г., та же болезнь унесет самого Кортасара. Причем у его смертного одра до последнего с ним будет находится его первая жена Аурора.

Хулио Кортасар


Что символично, умрет Кортасар французом и аргентинцем одновременно  — за три года до своей кончины, после тридцати лет проживания во Франции, он получит гражданство этой страны, не аннулируя аргентинского.  Незадолго до смерти ему удалось в последний раз посетить родную Аргентину,  где он уже был знаменит. Так, скрепив отношения с обеими «своими» странами, Кортасар ушел. Могила писателя находится на парижском кладбище Монпарнас рядом с могилой его последней жены Кароль.
Хулио Кортасар


Такова была жизнь Кортасара – человека и Кортасара - писателя; почти семьдесят лет на два континента и на множество стран и городов. Кортасар — человек любил джаз и бокс. Причем настоящий джаз, считал он, создают только африканцы, он мог долго размышлять на эту тему. Удивительного здесь мало, музыка джаза — та же нелинейность, непредсказуемость, импровизация, вторжение. Все то, что мы находим в его произведениях. Это тот же магический реализм, только выраженный звуками.  В боксе же великого пацифиста восхищала не сила ударов, а мастерство защиты, ловкое умение увернуться и не дать себя в обиду. А еще он любил котов. Котов у Кортасара было еще больше, чем жен, и сохранилось немалое количество фотоснимков писателя с его усатыми питомцами.

Хулио Кортасар
Кортасар-человек увлекался также политикой и общественной деятельностью, причем в зрелости сильней, чем в молодости. В 1960-е гг., совершив путешествие в послереволюционную Кубу, он полюбил социалистические страны Латинской Америки. С этого времени в его творчестве появляются политические мотивы. Так «Книга Мануэля» рассказывает о латиноамериканских революционерах, поднимает проблему терроризма и свободы.

Хулио Кортасар
Кортасар-писатель, как отмечали многие, был чужд честолюбия, скромен и прост. Литературные премии, награды и почетные звания посыпались на него уже во второй половине его жизни. От неуверенности или от скромности взял он псевдоним, когда печатался впервые, — остается только гадать. Это был небольшой сборник сонетов, он увидел свет в 1938 году. А первый рассказ Кортасара под названием «Захваченный дом» был опубликован в маленьком литературном журнале, издаваемом Борхесом, в 1946 г.


Громкий успех Кортасару приносят романы «Игра в классики» и «62. Модель для сборки». Они как нарочно появляются в Париже 1960-х гг.! Ведь именно май 1968 г. - время массовой студенческой «революции», движения за новое, против мира де голлевской обыденности и буржуазности. Это время «новой волны» во французском кинематографе. И вот, незадолго до этого, Кортасар пишет революционный «анти-роман» (как называл его сам автор), бросающий вызов традиционному построению сюжета, отрицающий линейность, последовательность, отрицающий пассивность читателя. Здесь царят смешение стилей и жанров, мозаика событий, парадоксов. Это книга-трансформер, роман в романе, без начала и конца, вне порядка и последовательности (в их обыденном понимании). Это художественное высказывание, вполне соответствующее духу места и времени! В этом была революционность и актуальность Кортасара - писателя.

Хулио Кортасар

Конечно, данное разделение на человека и писателя более чем условное. На самом деле в этом целостном явлении всё переплетено, слито, вторгается одно в другое, как вторгается в кортасаровскую реальность волшебство Случая. Судьба писателя, его личность и его творчество интригуют нас, ставят вопросы и пробуждают работу мысли. Не случайно произведения Кортасара вдохновляют на экранизации режиссеров всего мира, включая таких корифеев как Годар и Антониони.
Пожалуй, день рождения Хулио Кортасара является наилучшим поводом начать или продолжить знакомство с творчеством прекрасного художника. Особенно если уровень владения языком позволяет осуществить это в оригинале.


Читайте также:

Calle 13
Calle 13
Музыка улиц ПРОТИВ системы и ЗА любовь
«Голос» животворящий
«Голос» животворящий
Глянув на хит-парад испанских песен
Глория Эстефан
Глория Эстефан
Большая слава «маленькой Глории»
Роды в Испании
Роды в Испании
Если вы рожаете в Испании, то будьте готовы к

Отзывы участников онлайн-курса испанского

Татьяна Могилат A2.2
Результаты есть: я лучше стала запоминать слова; объяснения я сначала читаю и перевожу и только потом ( или что-то уж совсем не пойдёт) читаю ваш перевод; намного лучше стала составлять предложения из слов; многое прояснилось.
Татьяна Могилат
A2.2
Результаты есть: я лучше стала запоминать слова; объяснения я сначала читаю и перевожу и только потом ( или что-то уж совсем не пойдёт) читаю ваш перевод; намного лучше стала составлять предложения из слов; многое прояснилось.
Анна Луценко
B1.1
Для меня навсегда основным достоинством будет автоматизация всего процесса. Не надо искать ответы в конце учебника и выписывать на листочек. Тут все гораздо проще и это очень радует. Ну и рейтинг меня очень мотивирует заниматься каждый день.
Dmitrii
A2.1
Знал, что ожидать, поэтому всё соответствует ожидаемому. ... Расширился словарный запас, лучше стал понимать несложную речь на слух.
Наталика
A1.1
Очень боялась рутины и обязательств. Но на деле все оказалось настолько увлекающим и позитивным, что я еще раз убедилась в правильности своего решения. Такое последовательное изложение материала с четкими объяснениями, пожалуй, не найти на других ресурсах.
Сергей Иваныч
A2.1
Порадовало в ходе, что есть возможность в игровой форме отвлечься, пройти и изучить слова и новые формы.
Елена Чернова
B1.2
Я выбрала для себя этот сайт, курс, систему больше года назад, прошла 7 курсов, и это уже был 8-й.
Юлия С.
A1.1
Плюсы: Четкая структура курса Ты не привязан по времени и месту Возможность повторения до бесконечности, пока в мозг не вгрызется :-) Культурное просвещение (песни, обычаи, привычки, хотя с некоторыми не соглашусь))) Например, сразу несколько моих знакомых мадридцев, перебравшихся на побережье спят сиесту обязательно!!)))) Да 20-30мин, но обязательно)))
Сергей Шкарин
B1.1
Порадовало наличие рейтинга, стимулирующего заниматься регулярно. Приятно удивил объем учебных материалов и сложность заданий, значительно возросшая по сравнению с уровнем A2.
Елена Турковец
Выполнено: A1.1, A1.2
Никогда не думала, что можно так быстро научить человека воспринимать чужой язык на слух. Но авторам это удалось, за что им глубокий поклон.
Оксана Мамчуева
B1.2
Просто нравится учить испанский по вашей системе.
Андрей Чиковкин
A1.1
Удивил (приятно) объем информации не касающийся напрямую обучения, а именно история, кухня, традиции и взгляды испанцев, их праздники и т.п., поразило в процессе, что я могу понимать, переводить и подпевать песням на испанском, из которых раньше правильно знал 2-3 слова))), порадовали рассказы о кухне, и уже самолично приготовил косидо, пучеро и завтра собираюсь паэлью.
Татьяна Парыгина
A1.1
Хочется идти в гору всё выше и выше, покоряя новые языковые вершины. Современные диалоги начисто убрали языковой барьер, правильная обработка и систематизация информации разложили всё по полочкам, язык сложился в единый пазл. Интенсив дисциплинирует и не даёт лениться, позволяет ставить необходимые цели и достигать их в нужные сроки, помогают ценовые и временные рамки.
Валерия Алексеева
A1.1
Порадовало большое количество разнообразной интересной информации - песни, статьи, сериалы. Очень понравились игры и общая подача материала ... Очень вырос словарный запас.
gusjal
A2.3
По сравнению с другими курсами выше нагрузка, занятия в удобном формате ежедневно. Не хватает разговорной речи, поговорить не с кем, кроме себя самой.
Ксения Егорова
A2
Спасибо большое за этот интенсив, он действительно помогает. И отдельное спасибо за работу куратора, которые всегда отвечал на вопросы, какими бы они не были =)
Евгения Н
A1
Кому пришла в голову идея создания такого интерактивного способа изучения языка, тот просто ГЕНИЙ!!! :) Потому что в наше время не у всех есть возможность и время ездить на какие-то занятия, группы и тд, а компьютер есть у всех (+ ещё желание и немножко терпения) и всё, вы спокойно изучаете язык. Огромное спасибо всем, кто работал и продумывал уроки. Всё просто супер!!! :)
Elena Schnell
A2.1
Испанский я начала изучать "с нуля" на вашем сайте, чему очень рада! Все продумано, сделано отлично! Сайт развивается. Это вызов самому себе "а смогу я самостоятельно?" Оказывается все возможно, благодаря вашей методике. Огромное вам спасибо! Сильные стороны-ежедневный план, ежедневные занятия языком, оценки и рейтинг.
Денис Тарасов
B1.1
Интенсивы Ichebnik использую как один из основных инструментов для продвижения вперед в изучении. По этой причине приму участие в последующих интенсивах, если таковые будут в этом году.
Татьяна
A2.1
самые сильные для меня стороны: игры, сопровождение слов картинками, песни, доступ из любого места с наличием интернета и в любое время суток.
Мария Бажутова
A1.1
Здравствуйте! Я Мария и мне 70 лет... Я помолодела:) по крайней мере, душой... Я пыталась заниматься с ЕШКО, смотрела разные сайты в интернете, 16 уроков Полиглота... Но во всем этом нет системы, а это очень важно даже для самых дисциплинированных учеников... Мне трудно сравнивать, но для меня Вы - лучшие и я буду рекомендовать Вас всем моим знакомым, желающим изучать испанский..
murza
B1.2
Сильная сторона данного курса для меня в поддержании интереса к процессу, благодаря чему я занимаюсь по вашим учебникам уже года три. Как и у многих, были разные способы освоения языка, но результатов они не дали.
Анаcтасия Жолудь
A1.1
Считаю сильной стороной курса разнообразие подачи материала, заниматься реально не скучно. Например, в играх, кроме знаний языка развиваются и другие когнитивные функции.
Дарья Небратенко
B1.2
Заметный прогресс за короткое время
Ярослав Захаров
A2
Подводя итоги, хочется сказать, что интесив уровня 2.1 дал мне знаний гораздо больше, чем занятия в группе 5-6 чел. или монотонное штудирование грамматики по самоучителю. У меня есть возможность общаться с носителями языка из Колумбии, Венесуэлы и Кубы. Так вот мои друзья по переписке сделали даже комплимент, что мой испанский стал гораздо лучше))
Tanja
B1.2
Я уже неоднократно писала и ещё раз повторюсь, что настолько продуманного, структурированного, динамичного курса испанского языка, как на ichebnik.ru просто нет. И за все ступени обучения мне так и не удалось заметить слабых сторон, по моему их просто нет.
surjotkaur
A1.1
Преимущества вашего курса в том, что он разработан именно для русскоязычных студентов. Вы даете четкие разъяснения грамматических нюансов, которые могут вызывать сложности именно у русскоговорящего человека. (Раньше я занималась по универсальному учебнику и само преподавание проходило на английском.)
Anna Frolova
A2.1
Ранее я изучала ступени А1 и А2 на курсах с носителем испанского. Это, конечно, требует очень много времени, в том числе на поездки и если хоть чуть-чуть не успеваешь за одногруппниками, чувствуешь себя неуютно. Несмотря на рейтинг, с ichebnik.ru ничего такого нет и близко. Всегда можешь идти в своем темпе, повторить нужное еще раз, и не раз.
gusjal
A2
интенсив решила пройти как дополнение к очным занятиям с преподавателем. Очные занятия были 2 раза в неделю, а интенсив ежедневно. Ранее проходила интенсив А1, мне понравилось. Правда в этот раз немного не хватило времени на то, чтобы пройти все уроки на 5+
Людмила Семенова
A1.1
Я раньше пыталась учить испанский по самоучителям и также на курсе ЕШКО. Ваша сильная сторона в разнообразии подачи материала, и через игры, и через диалоги и сериалы, а также жесткий дедлайн, что дисциплинирует, и наличие соревновательного компонента, что стимулирует заниматься активнее.
Andrey Varizhuk
A1.1
Для моего начального уровня, мне кажется здесь всё сильным. Эффективность здесь по сравнению с институтом Сервантеса, намного выше.
Юрий Филимонов
Выполнено: A2.1, A2.2
Изучал на очных курсах. Мой первый преподаватель - Марина Кирюха. Я рад, что теперь она здесь.
Евгения Семёнова
Выполнено: A1.1, A1.2, A2.1
Порадовал неугасаемый интерес к занятиям. Если по каким-то причинам в некоторые дни занималась мало, то чувствовала недостаток чего-то важного. Испанский стал частью моей жизни.
София Ходакова
A2.2
Это мой второй интенсив. Первый очень понравился, не останавливаться же на достигнутом:)... Меня огорчила только я сама. Лето. Много времени проводишь на свежем воздухе, меньше дома у ПК :(
Людмила
A2.1
Мне все нравится. Радует, что есть много упражнений на закрепление материала, в последующих уроках часто повторяются слова из предыдущих. Нравятся игры - они помогают выучить слова
Ольга Никифорова
B1.2
Нигде больше не занималась и не занимаюсь. От добра добра не ищут! В Интенсиве есть всё что нужно, занимайся, не ленись, следуй рекомендациям и успехи очевидны! Я горжусь именно тем, что начала действительно с нуля...
Татьяна
A1.2
очень понравились сериалы и тексты. мне их очень не хватает
Ольга Пореш
A1.1
После каждого урока необходимые знания оседают в голове) Хочешь-не хочешь) Очень грамотно выстроен курс. Только расслабишься, что эти слова или эту тему ты выучила, как опять надо вытаскивать из памяти
Наталья Николаевна
A2.2
Преимущество курса, на мой взгляд, в разнообразии материала - это и диалоги, и видео, и тексты, и песни.
Светлана БВ
A1.1
материал хорошо организован, много интересной информации, то что времени мало держит в тонусе
Наталья Адриан
A2.1
Очень нравится, что многое рассказывается в обучении о испаноговорящих странах, а также очень интересные истории.
svetlika
A2.3
За эти пять месяцев учить испанский вошло в привычку, и если в какие-то дни не получается позаниматься, то начинает чего-то не хватать. Стопочка конспектов растет и растет :) заметила, что лучше всего учиться утром, пока голова еще свежая, вечером сложнее воспринимать новое. И иногда, все-таки, нужно делать перерывы.
Константин Абрамов
B1.1
Очень продвинулся в плане аудирования. Интенсив заставляет слушать много диалогов и просматривать видео. С этим у меня были проблемы, сейчас чувствую себя увереннее, когда слышу испанскую речь, стараюсь не поддаваться панике.
Алексей Дворецков
B1.2
Новая ступень курса удивила с самого начала: после В 1.1, ориентированного на межличностные отношения, В 1.2 перевернул всё с ног на голову и произвёл вау-эффект :) Такой творческий подход в жанре реализма оставил самые приятные впечатления. По сравнению с предыдущей, эта ступень оказалась насыщена лексикой и упражнениями на аудирование, что мне понравилось.
Елена Юданова
A2
Одно то, что я, пройдя 2 курса, собираюсь продолжить изучение, говорит о том, что мне все понравилось. И Вашей команде желаю успехов, которые помогут все нам, изучающим испанский на Вашем сайте, также добиваться успехов в достижении наших целей.
Ольга Гушчина
A1.1
Радует, что урок проходит как будто персонально для тебя, занимаешься в своем темпе, выясняя все, что непонятно, при этом, все задания сразу проверяются и оцениваются.виден результат.
Юлия Черноярова
A1.1
Я ходила на курсы Сервантеса в Москве, пробовала в Alibra. Но часто пропускала. Ваша платформа для меня самая подходящая. Я бы давно вступила в следующий онлайн, но хочу ещё раз все повторить, т.к приятно, получать награды.
Марго
Выполнено: A1.1, A1.2
За последние лет 5 я два раза пробовала ходить на курсы (прошла аж до уровня В1.2), ходила к репетитору - носителю языка, пыталась сама изучать, но ничего не помогало. Просто не хотелось самой прилагать усилия, было лень, ничего не понимала толком, в голове была каша. Совершенно случайно наткнулась на ваши курсы, решила попробовать. И они оказались просто супер!
Ириска
B1.1
От всей души благодарю создателей, кураторов и всех, кто имеет к курсам отношение! С радостью буду рекомендовать знакомым!
Константин Кулябин
B1.1
Наконец-то начал понимать испанские песни. Несколько систематизировались знания грамматики
Изучал испанский только на очных курсах. Конечно, у ichebnik.ru преимущество в том, что можно заниматься в удобное время и повторять темы по мере необходимости.
Юлия Жидкова
A1
Очень понравилась рециркуляция лексики. Я смотрю как преподаватель. И это мне очень понравилось. Хорошая прокачка аудирования. Сериалы - это вообще моя слабость, всегда ученикам даю что-то посмотреть, почувствовать язык.
Алёна
A2.1
Я в принципе знала, чего ожидать от курса и очень порадовало, что ожидания оправдались - все наглядно, понятно. Интенсив закрепляет именно навык употребления слов в различных формах и сочетаниях, а не просто дает соответствующие правила
Анастасия Григорьева
B1.2
Участвую в интенсивах уже не впервые. В основном, чтобы вспомнить что когда-то изучала на курсах и узнать что-то новое. Очень нравится подача материала и упражнения - не сидишь с учебниками и тетрадками как в школе.
Ольга Судовых
A2
Мне повезло, когда натолкнулась на ichebnik. Система, жесткие временные рамки (и это хорошо!), живой испанский язык Абсолютно живые, актуальные, оочень полезные диалоги, возможность повторять изученный материал многократно до полного его усвоения,причем делая это удобно, быстро, эффективно, не исписывая горы бумаги - вот тот неполный перечень замечательных вещей....
infonaut
B1.1
Хороший методический подход, интересные материалы, живые, а не академические примеры.
В результате я расширил свой словарный запас, получил отличные инструменты для изучения в виде тренажеров слов и глагольных форм. Получил представление об особенностях латиноамериканского испанского, с удовольствием и пользой для себя прочитал прекрасные страноведческие зарисовки.
Марина Тарасова
B1.1
Классно, что появилось повторение, слова, диктанты! И самое главное, что мне понравилось - это выделенные диалоги! Которые можно слушать, что называется "до дыр", многократно повторяя и в конечном итоге выучить почти наизусть!
Руфина
A2.1
В интенсиве мне понравился тренажер по составлению фраз, доступное объяснение грамматики, учебные сериалы и конечно же, испанские песни. В курсе А2.1 много загадок, шуток, пословиц и не так много грамматики. Мне хотелось бы больше грамматики и тренажеров по составлению фраз. На мой взгляд именно тренажеры развивают разговорную речь.
Елена
Выполнено: A1.1
Порадовала возможность заниматься в любое время. Возможность многократного повторения каждого урока. И игры тоже очень украшают мою жизнь... Оказывается, что я могу что-то еще запомнить. Вернее, не запомнить, а усвоить. Потому что некоторые знания переходят в автоматический режим.
Наталья
A2
Удивляет мой словарный запас, и откуда я все эти слова знаю?..) запомнилось без зубрежки.. через месяц предстоит отдых в Испании, уверена, в магазине и с соседями точно смогу поболтать)) главное, понять, что они в ответ говорят) очень уж они быстро разговаривают и слова все вместе слепляют)))
Анастасия Мухамедьярова
A1.1
Могу говорить и рассказать о себе, своей семье, своих увлечениях. Буду участвовать в А1.2, совершенствовать язык. Планирую сдать DELE на А1.
Оксана
A1.1
Здесь на мой взгляд гораздо доступнее объясняются правила, чем на очных курсах. В простых таблицах с примерами, разбитыми на маленькие логические блоки. При чем каждое правило сразу применяешь, моментально обнаруживаешь и исправляешь собственные ошибки. Далее закрепляется автоматический навык применения только что усвоенного правила тоже ступенчато, пошагово.
Юлия Соловьева
A1.1
Испания - моя любовь с первого взгляда! А так хочется говорить с любимой на одном языке! ... Очень вдумчивая и доступная подача материала. Разнообразные "живые" задания как-то ненавязчиво пополняющие копилку знаний. Интересные и полезные игры. Даже не предполагала, что подобная форма занятий может быть настолько эффективна и увлекательна!
Dilara
A1
Результаты получились неожиданные для меня: 1. Я узнала о себе много нового (оказывается, я азартная и "упертая"); 2. Никогда, ни в школе, ни в институте мне не было так интересно учиться, как у вас; 3. Особенно полезными показались сериалы, где нужно на слух воспринимать речь. 4. Ваш интенсив дает мощную уверенность в себе.
Жанар Каныбекова
A2
Изучение испанского языка начала летом этого года на курсах с носителями. Ichebnik благодаря постоянному доступу к занятиям вне зависимости от места и времени стал находкой для меня. Хочу отметить, что благодаря участникам, которые прошли курс и в отзывах предлагали как можно улучшить занятия, Ichebnik усовершенствуется с каждым разом.
Оксана Кишинец
A1
Так как одним из авторов курсов является Георгий Нуждин сразу же решила, что попробую пройти начальный курс. На протяжении уже многих лет я пробую начать изучать испанский язык по самоучителю Георгия, но дальше 1/3 учебника так и не продвинулась. Здесь сразу же меня привлекло, что это интенсив и что нужно заниматься каждый день. Очень понравился план уроков, что тоже немаловажно.
Алёна
A2.2
Могу отметить очень значимый (для меня) результат интенсивов - меня перестала пугать испанская речь, она не кажется такой уж быстрой, как в начале. При восприятии речи на слух стало меньше пробелов, даже если значение слова не знакомо, то я по крайней мере могу понять, где у этого слова начало и конец, и поискать перевод при необходимости.
El Pescador
A1
Удивило то, что как оказалось, система интенсива работает эффективнее чем я ожидал. Порадовали структурированная подача материала, повторяемость информации в различных вариациях,откровенное и искреннее желание куратора Марины помогать в процессе.
Екатерина
A2
Разобралась с разными прошедшими временами - до этого интенсива использовала как попало. Грамматику ещё надо повторить, но в целом понимание вопроса значительно улучшилось. Словарный запас подрос, понимание текста тоже, а разговорной практики еще не было. Приятно было, что с середины интенсива аудирования почти всегда удавались без ошибок.
Людмила Дмитриева
A1.1
Мой словарный запас значительно увеличился, так же я стала больше понимать испанскую речь на слух, и у меня появился огромный интерес к культуре и испанскому народу, что еще больше мотивирует продолжать изучать испанский .
Валентина Каспарова
A1.1
Результаты - только положительные: увеличение словарного запаса, осознанность в использовании грамматики, улучшения восприятия речи на слух.
Татьяна Дорофеева
A1
Испанский заметно подтянулся. А дочь за 2 месяца интенсива (мы брали дополнительно месяц) выучила больше, чем в школе за 3,5 года.