Cargarse – cломать что-то, угробить
Uy, creo que me he cargado tu móvil – Ой, я кажется угробил твой мобильник.
Также Cargarse означает прибить, пришить кого-то:
Tío, ya me he cargado al dragón, ¿dónde tengo que ir ahora? – Ну, дракона я уже пришил, куда мне теперь?
Если что-то не работает, то используют три выражения, примерно означающие «не фурычит, полетел»:
No chusca / no rula
Uy, creo que me he cargado tu móvil. Lo enciendo y no chusca – Ой, я кажется угробил твой мобильник. Я включаю его, а он не фурычит.
Está petado
¡La lavadora se ha petado! ¡Sale agua por un tubo! – Стиральная машина полетела! Вода так и льется!
Поздравляем! Вы
зарегистрировались
на сайте ichebnik.ru
Откройте свою почту и перейдите по ссылке в письме от нас, чтобы подтвердить регистрацию и начать заниматься испанским.
Если письмо затерялось, проверьте Промоакции и Спам.