VKzen.yandex.ru

Поговорим о разговорных аналогах слов caro и barato в Испании.

Поговорим о разговорных аналогах слов caro и barato в Испании.

Caro – Дорого

Если что-то очень дорого, мы, конечно, можем сказать: Es carísimo

Но если вы хотите подчеркнуть, что цена "нереальная, запредельная", лучше использовать выражение: SER prohibitivo — непомерно/запредельно дорогой…

El precio de un piso es prohibitivo para la mayoría de los españoles – Для большинства испанцев квартиры стоят запредельно дорого

А также запомните следующие выраженияL

ESTAR por las nubes = ESTAR por los suelos — заоблачные цены

Nunca como en ese restaurante, allí los precios están por las nubes – Я никогда не обедаю в этом ресторане, там заоблачные цены

Barato – Дёшево

Если вы ищете недорогую вещь, но сказать "дешёвую" вам кажется неудобно, используйте слово: Económico

Estoy buscando un hotel económico – Я ищу недорогую гостиницу

Una ganga

Означает выгодную покупку, вещь, которая обычно стоит дорого, но продается неожиданно дешево: ¡¿Un Iphone por 200€?! ¡Es una ganga, me lo llevo ahora mismo! — Iphone за 200 евро? Да это очень дешево, немедленно беру!

Un chollo

Это все то, что приносит вам выгоду: ¡Qué chollo tienes conmigo! Te plancho, cocino y encima te hago el amor — Тебе от меня сплошная выгода! Я тебе глажу, готовлю, да ещё и любовью с тобою занимаюсь.