Месяц в Аргентине: будни и выходные!

Светлана Крылова
17 августа страна отмечает День памяти генерала Сан-Мартина, Освободителя. Коллеги объяснили нам, что в Аргентине принято отмечать не дату рождения, а дату ухода великих людей. Что ж, логично. Многие праздники являются рабочими днями, а выходной с целью поддержки туризма переносится на ближайший понедельник. Так было и в этот раз.

Хосе де Сан-Мартин

Хосе де Сан-Мартинодин из руководителей Войны за независимость испанских колоний в Латинской Америке 1810-1826, национальный герой Аргентины.

А еще 17 августа – день рождения Габриэля, ключевого участника нашего проекта. Я была сильно удивлена, увидев его в этот день в черной рубашке. Тогда я не решилась спросить и только спустя 17 лет написала о своем культурном шоке, но получила вполне ожидаемый ответ, что-то вроде: "ха-ха, я и не помню, что был тогда в черном".

На праздник Саша уехал в Уругвай. Не поленился же оформить визу, хотя и в Аргентине много интересных мест есть! По возвращении Саша рассказал, что путешествовал с группой аргентинцев-провинциалов, которые, в отличие от жителей столицы, пьют мате почти непрерывно. В пути даже делались специальные остановки в местах, где туристам предоставляли кипяток.

Коллеги убеждали меня съездить на водопады Игуасу, но такая поездка с учетом ограничений по времени требовала бы перелета, а при тогдашнем уровне наших зарплат летать на выходные было бы неадекватным поведением. Очень хорошо, что я не поехала в Игуасу в тот раз – посмотреть удалось бы только аргентинскую сторону, так как я не успела бы оформить бразильскую визу.

Саша рекомендовал мне Мар-дель-Плата. Турагент попыталась раскрутить меня на авиабилет, но до этого города ехать всего 400 километров. В оба конца мне достались места на втором этаже автобуса у лобового стекла – что может быть лучше для путешественника?

Мар-дель-Плата – не только крупный курорт на берегу Атлантического океана, но и один из важнейших городов страны, седьмой по численности населения.

Мар-дель-Плата

Мар-дель-Плата, атлантическое побережье



Больше всего мне запомнился парк "Аквариум" примерно в 10 километрах от центра - несмотря на название, в нем обитают самые разные животные. С той загородной прогулки я вынесла урок на всю жизнь: температура воздуха – не единственный фактор, по которому надо одеваться. Не менее важны ветер и тип местности, где вы находитесь. Кому у нас придет в голову в +10 надевать шапки и перчатки? А вот аргентинцы все правильно сделали и спокойно гуляли на ветру вдоль побережья океана.

В самом городе мне мало что запомнилось, но отель был любопытный. Обустроен он был на английский манер: холодная и горячая вода выливались из разных кранов, все это надо было смешивать в раковине. Так же наполнялась ванна. Тогда я не знала о роли англичан в истории Аргентины, и очень удивилась псевдоанглийскому дизайну.

Неделей позже я провела день в столице провинции Буэнос-Айрес городе Ла-Плата, поражающем своей идеальной геометрической планировкой, как будто начерченной в тетради.

Ла-Плата, тематический парк "Республика детей»

Ла-Плата, тематический парк "Республика детей»


В Ла-Плата я ехала на поезде, и всю дорогу по вагонам ходили торговцы, предлагавшие всякие мелочи – иголки, ножницы, клейкую ленту – все за один песо (равнявшийся тогда доллару). Прямо как у нас, только у наших коробейников в то время все было по 10 рублей (доллар стоил около 25).
Танго-шоу El Viejo Almacén

И наступило время нам с Сашей отправиться на танго-шоу. Выбор заведения мы предоставили отелю, и нас удачно отправили в "El Viejo Almacén" в Сан-Тельмо (San Telmo — район Буэнос-Айреса, лучше других сохранивший историческую застройку колониального периода), где находится большинство площадок этого типа.

Концерт мне запомнился тем, что многие зрители подпевали – другими словами, в зале было много аргентинцев или уругвайцев. Во второй мой приезд в 2016 я выбрала другое танго-шоу, и там подпевать было некому.

Танго-шоу El Viejo Almacén

Танго-шоу El Viejo Almacén

Перед моим отъездом мы побывали в пригородах столицы страны – Тигре и Сан-Исидро. В Тигре катались по дельте реки Параны.

Я хотела бы совершить прогулку и по Рио-де-ла-Плата, крупнейшему в мире устью реки, но Саша убедил меня, что море везде море, а вот река в субтропиках – это интересно, берега близко, все видно. Действительно, необычно – стоят себе загородные дома, а к ним еще нужно прикупить катер, иначе до островов не добраться.



На работе дни проходили достаточно однообразно. Некоторое оживление внесло возвращение обаятельной Грасиэлы. Отпуск она провела в Доминикане, популярной в то время у наших аргентинских коллег. Грасиэла сразу же пришла ко мне познакомиться, обняла и расцеловала. Спрашиваю Сашу: почему другие так не делают? А потому, оказывается, что аргентинцы уже привыкли, что с нами так не надо. Это кто же из наших их отучил?

Вообще мы, русские, достаточно гибкие, это слова автора обзора, посвященного привычкам людей разных стран. Мысленно перебираю петербургских коллег. Всего нас в Буэнос-Айресе за два с половиной года побывало шестеро. Двое поддержат что угодно и кого угодно, один еще и фору даст аргентинцам по части объятий и поцелуев. Саша, зная испанский, сам уже слегка обаргентинился, даже перешел на местное произношение… а вот мой предшественник, да, совсем другой человек. Вероятно, это он отучил аргентинцев целоваться с нами. Какая досада! Но, возможно, дело в том, что и аргентинцы приезжали к нам в Россию и видели, как общаемся мы.

Однажды во время обеда я решила поговорить с координатором нашего проекта и сказала: "Мне бы хотелось сесть напротив Марии-Эстелы". Коллега напряглась: "Пожалуйста, зови меня просто Эстелой. Не люблю свое полное имя, так звали жену одного из президентов Аргентины". Тогда я пассивно проглотила эту информацию и не узнала, о ком именно речь, хотя можно было расспросить или саму Эстелу, или продвинутого в политике Адриана, или поискать в Интернете.
Мария Эстела Мартинес де Перон, первая леди и вице-президент Аргентины (1973-1974), президент страны (1974-1976), первая в мире женщина-президент.

Мария Эстела Мартинес де Перон

Интересно было посмотреть в телефонный справочник нашей компании. Среди фамилий моих коллег кроме ожидаемых испанских и итальянских встречались также английские, немецкие, французские и одна чешская. Был еще человек с армянской фамилией, я не пересеклась с ним, но легенда гласит, что когда компании для какого-то эпизода вдруг потребовался человек со знанием русского, то обратились именно к этому сеньору.

Большинство сотрудников было представлено двумя именами и одной фамилией. Немало было и таких, у кого два имени и две фамилии. А вот Габриэль – редкая птица, он был описан очень скромно: имя и фамилия. Но почему Эстела подписывала сообщения двойным именем?

Продолжение следует …


^ Наверх