Найти:

Онлайн-курс «Испанский A2.1». День 22

Bañar, bañarse. Los verbos reflexivos y no reflexivos. Возвратные и невозвратные глаголы

Los verbos reflexivos y no reflexivos

Hay verbos en español que pueden usarse con pronombres reflexivos (me, te, se, nos, os, se) y sin ellos. Los pronombres reflexivos indican que la acción del verbo se dirige al sujeto. En cambio, el verbo sin pronombres indica que la acción se dirige a otra persona. Por ejemplo:

bañarbañarse
Ana baña a sus hijos.Ana se baña (a sí misma).
peinarpeinarse
Yo peino a mi hermano pequeño.Yo me peino (a mí misma).
despertardespertarse
Despierto a todosMe despierto a las seis

Возвратные и невозвратные глаголы

В испанском языке есть глаголы, которые могут использоваться с возвратными местоимениями (me, te, se, nos, os, se) и без них. Возвратные местоимения указывают, что действие глагола направлено на подлежащее. Напротив, глагол без местоимения указывает, что действие направлено на другое лицо. Например:

bañar – купатьbañarse – купаться
Анна купает своих детейАнна купается (сама)
peinar – причёсыватьpeinarse – причёсываться
Я причёсываю моего младшего братаЯ причёсываюсь (сама)
despertar – будитьdespertarse – просыпаться
Я бужу всехЯ просыпаюсь в шесть

Глаголы, которые изменяют своё значение при добавлении возвратного местоимения. Llevarse - llevar, ir - irse, dormir - dormirse..

Hay verbos que cambian de significado cuando añaden el pronombre reflexivo:

llevarllevarse
estar vestido con una prenda, transportar algo a otro lugarcomprar algo;estar de moda
Llevo un pantalón negro
Llevo un regalo a mi madre
Me llevo este vestido
Este año se lleva el verde
irirse
dirigirse a algún lugarabandonar un lugar, marcharse
Voy a la facultad, vuelvo a las 11
Me voy de mi casa, no quiero estar con mis padres
quedarquedarse
ponerse de acuerdo para encontrarse en un lugarpermanecer en un lugar, no irse
Voy a quedar con Cristina en el café GijónHoy me quedo en casa, no salgo
cambiarcambiarse
transformarsecambiar de ropa, ponerse otra ropa
El tiempo cambia mucho: hoy hace frío, mañana hace calor...
Voy a cambiarme: me voy a poner un pantalón más formal para ir a trabajar
dormirdormirse
estar dormido, descansar con los ojos cerradosquedarse dormido, pasar de estar despierto a estar dormido
Los niños tienen que dormir 9 horas al día
No puedo dormirme: tengo que tomarme una valeriana

Eсть глаголы, которые изменяют своё значение при добавлении возвратного местоимения:

llevarllevarse
носить определённый вид одежды
относить что-то в другое место
покупать/брать что-то
быть в моде
Llevo un pantalón negro - Я ношу чёрные брюки
Llevo un regalo a mi madre - Я несу подарок маме
Me llevo este vestido - Я беру это платье
Este año se lleva el verde - В этом году носят/в моде зелёное
irirse
направляться в какое-то местопокинуть место, уйти
Voy a la facultad, vuelvo a las 11 - Еду в Универ, вернусь в 11.
Me voy de mi casa, no quiero estar con mis padres - Ухожу из дома, не хочу быть с родителями
quedarquedarse
договориться, чтобы встретиться где-тооставаться на месте, не уйти
Voy a quedar con Cristina en el café Gijón - Встречаюсь с Кристиной в кафе Гихон
Hoy me quedo en casa, no salgo - Останусь дома, никуда не пойду
cambiarcambiarse
стать, изменитьсяпереодеваться
El tiempo cambia mucho: hoy hace frío, mañana hace calor... - Погода сильно меняется: сегодня холодно, завтра жарко...
Voy a cambiarme: me voy a poner un pantalón más formal para ir a trabajar - Переоденусь: надену более строгие брюки/, чтобы пойти на работу
dormirdormirse
спать, отдыхать с закрытыми глазамизасыпать, переходить от состояния бодрствования ко сну
Los niños tienen que dormir 9 horas al día - Детям нужно спать 9 часов в день
No puedo dormirme: tengo que tomarme una valeriana - Не могу заснуть: нужно выпить валерьянки

Теория из следующих уроков: