Llegar es terminar el viaje, alcanzar un destino. Siempre llegamos al sitio donde NO estamos ahora:
LLEGAR | VENIR |
---|---|
al lugar donde NO está el hablante: | al lugar donde está el hablante: |
Mis padres ya han llegado (al lugar donde NO estoy) | Mis padres ya han venido (al lugar donde estoy yo) |
Por tanto, si mis padres esta noche van a Berlín y mañana vuelven, puedo decir:
IR | Mis padres van a ir a Berlín, su avión sale a las siete |
LLEGAR | A las nueve van a llegar a Berlín |
VENIR | Van a venir de Berlín mañana a las dos |
Llegar означает закончить путешествие, достичь пункта назначения. Мы всегда llegamos в место, где нас нет:
LLEGAR | VENIR |
---|---|
место, где сейчас нет говорящего: | место, где сейчас есть говорящий: |
Мои родители уже приехали (туда, где меня сейчас нет) | Мои родители уже приехали (туда, где я сейчас нахожусь) |
Поэтому, если мои родители в эту ночь едут в Берлин, а завтра возвращаются, я могу сказать:
IR | Мои родители поедут в Берлин, их самолёт вылетает в семь. |
LLEGAR | В девять они приедут в Берлин. |
VENIR | Они приедут из Берлина завтра в два. |
Поздравляем! Вы
зарегистрировались
на сайте ichebnik.ru
Откройте свою почту и перейдите по ссылке в письме от нас, чтобы подтвердить регистрацию и начать заниматься испанским.
Если письмо затерялось, проверьте Промоакции и Спам.