Traer y llevar. Приносить/относить в место, которое ..

Traer y llevar

La misma lógica se aplica a los verbos traer y llevar:


TRAER (como venir)
LLEVAR (como ir)
a un lugar que está cerca del hablante
a un lugar que está lejos del hablante
– Oye, Ana, ¿vas a venir hoy? ¿Podrías traer una tarta de chocolate?

– No te preocupes, dentro de una hora voy y te llevo la tarta.

Si algo viene desde lejos, siempre usamos el verbo TRAER:



A mi tío de Burgos le han traído diez botellas de whisky desde Estados Unidos.



Traer и llevar (приносить/относить)

Та же логика применяется к глаголам TRAER и LLEVAR:


TRAER (как venir)
LLEVAR (как ir)
Приносить/относить в место, которое рядом с говорящим
Приносить/относить в место, которое далеко от говорящего
– Послушай, Анна, придёшь сегодня? Не могла бы ты принести шоколадный торт?

– Не волнуйся, через час приду и принесу тебе торт.

Если что-то везут издалека, мы всегда используем глагол TRAER:



Моему дяде из Бургоса привезли из США 10 бутылок виски.



Теория используется в уроке: