Существует четыре испанских слова, которые могут переводиться на русский язык словом "ВЫ".
Два вы уже знаете: vosotros и vosotras. Их используют по отношению к близким и друзьям. На русский мы их будем переводить словом "вы" с маленькой буквы.
Вежливое обращение на "Вы" (будем писать с большой буквы) используется по отношению к начальству, старшим по возрасту, в официальной обстановке:
— Слово usted говорят, обращаясь на "Вы" к одному человеку.
— Слово ustedes говорят, обращаясь на "Вы" к нескольким людям.
В Испании обращения tú и vosotros / vosotras широко распространены и люди быстро переходят на такое обращение друг к другу.
Используйте usted / ustedes
— с людьми старше 45-50 лет,
— в официальной обстановке (собеседование, переговоры и т.п.),
— если сомневаетесь в уместности обращения на "ты".
В Латинской Америке нет обращения vosotros, вместо этого всегда говорят ustedes.
Поздравляем! Вы
зарегистрировались
на сайте ichebnik.ru
Откройте свою почту и перейдите по ссылке в письме от нас, чтобы подтвердить регистрацию и начать заниматься испанским.
Если письмо затерялось, проверьте Промоакции и Спам.