Найти:

Escuela, colegio, instituto

Escuela, colegio, instituto, или как сказать «школа» в Испании

Слову escuela, которое чаще всего переводят словом «школа», на самом деле соответствуют русские «ясли». Т.е. испанцы ходят в заведение с названием escuela с младенчества до 3 лет. Второе их название guardería.

С трех до одиннадцати лет дети получают дошкольное и начальное образование и посещают заведение с названием colegio. Не нужно переводить это слово на русский словом «колледж»! Это наш детсад и начальная школа вместе.

С двенадцати до восемнадцати лет дети получают среднее образование и ходят в instituto! То есть на русский язык слово instituto нужно переводить как «школа», а не «институт». Подразумевается средняя и старшая школа.

¡OJO!

profesor – это учитель или преподаватель, а не «профессор».

Теория используется в уроке: