llamarse - все формы испанского глагола

llamarse - называться; именоваться
Формы испанского глагола llamarse - называться; именоваться
gerundio: llamando
participio: llamado
Для тренировки формы глаголов нажмите на название формы, а затем выбирайте нужные формы
yo
me llamo
me llamé
me llamaba
me llamaré
me llamaría
te llamas
te llamaste
te llamabas
te llamarás
te llamarías
él/ella/Ud.
se llama
se llamó
se llamaba
se llamará
se llamaría
nosotros
nos llamamos
nos llamamos
nos llamábamos
nos llamaremos
nos llamaríamos
vosotros
os llamáis
os llamasteis
os llamabais
os llamaréis
os llamaríais
ellos/ellas/Uds.
se llaman
se llamaron
se llamaban
se llamarán
se llamarían
Выберите формы. Ответов 0. Ошибок 0.
yo
me llame
me llamara
me llamase
me llamare
te llames
te llamaras
te llamases
te llamares
llámate
él/ella/Ud.
se llame
se llamara
se llamase
se llamare
llámese
nosotros
nos llamemos
nos llamáramos
nos llamásemos
nos llamáremos
llamémonos
vosotros
os llaméis
os llamarais
os llamaseis
os llamareis
llamaos
ellos/ellas/Uds.
se llamen
se llamaran
se llamasen
se llamaren
llámense

Использование глагола llamarse

¡Buenos días! Me llamo Iván.
Yo soy María. Encantada.
Encantado.
Здравствуйте! Меня зовут Иван.
Я Мария. Очень приятно.
Очень приятно.
– Hola, buenas tardes.
– Buenas tardes, me llamo Miguel y este es Javier.
– Yo soy Paula, encantada.
– Encantado, ¿eres española?
– Sí, soy española, soy de Madrid.
– Привет, добрый день.
– Добрый день, меня зовут Мигель, а это – Хавьер.
– Я Паула, очень приятно.
– Очень приятно. Ты испанка?
– Да, я испанка, я из Мадрида.v
–Agencia Inmobiliaria “La casa de tus sueños”, dígame.
–Buenos días, me llamo Margarita Suárez, vivo en Madrid, pero quiero mudarme a Barcelona por asuntos laborales. Quería alquilar un piso allí. ¿Me puede ayudar?
–Por supuesto, señora Suárez. ¿Puede darme más detalles? La ubicación, el presupuesto, sus preferencias…
–Sí. La ubicación es lo más importante para mí. Me gustaría vivir en el casco antiguo, me encanta el ambiente de allí, las calles estrechas, la arquitectura… Pero la zona costera me gusta mucho también. Puedo alquilar un apartamento pequeño, si es luminoso. Tengo un presupuesto de unos 800 euros al mes. Voy a vivir sola, pero tengo mascota y fumo.
–Uf, eso complica un poco las cosas. Normalmente los propietarios prefieren alquilar sus pisos a gente sin mascotas, especialmente si el estado del piso es perfecto, como le decía de obra nueva, ya sabe
–Ya ya, es que no me importa mucho el estado. Vamos, si el piso está limpio y amueblado está bien. No tengo muchas preferencias en cuanto al estilo de los muebles.
–Bueno, pues voy a mirar en la base de datos y la vuelvo a llamar dentro de unas horas, ¿de acuerdo?
–Sí, perfecto
. Ah, una cosa, eh no puedo vivir en áticos, los techos bajos me agobian un poco…
–Muy bien, un piso pequeño, céntrico, acogedor, con mucha luz para una persona con mascota y por un precio de 800 euros o menos. ¿Correcto?
–Sí, genial, muchas gracias
–De acuerdo, seguimos en contacto.
– Агентство недвижимости "Дом твоей мечты", говорите.
– Добрый день, меня зовут Маргарита Суарес, я живу в Мадриде, но хочу переехать в Барселону по работе. Хотелось бы снять там квартиру. Вы можете мне помочь?
– Конечно, сеньора Суарес. Можете более детально описать? Расположение, бюджет, Ваши предпочтения.
– Да. Расположение – это для меня самое важное. Мне хотелось бы жить в старом городе, меня привлекает его атмосфера, узкие улицы, архитектура... Мне также нравится прибрежный район. Могу снять маленькую квартиру, если она светлая. Мой бюджет 800 евро в месяц. Я буду жить одна, но у меня есть домашнее животное, и я курю.
– Уфф, это усложняет дело. Обычно арендодатели предпочитают сдавать квартиры людям без животных, особенно если состояние квартиры идеальное, как я уже говорил Вам о недавно построенных квартирах.
– Да, да, но мне не очень важно состояние квартиры. Если она чистая и мебелированная, этого достаточно. У меня нет особых предпочтений относительно стиля мебели.
– Хорошо, я посмотрю по базе и перезвоню Вам через несколько часов, вас устраивает?
– Да, замечательно. Ах, еще одна вещь, эээ... я не могу жить в мансарде, низкие крыши меня немного угнетают...
– Итак, маленькая квартира, в центре города, уютная, очень светлая, для человека с домашним животным и цена около 800 евро, правильно?
– Да, прекрасно, большое спасибо.
– Договорились, будем на связи!
Este banco está ocupado
por un padre y un hijo.
El padre se llama Enrique
y el hijo ya te lo he dicho.
Эта скамейка занята
отцом и сыном.
Отца зовут Энрике,
а сына я тебе уже назвал.
su hermana se llama Rosaих сестру зовут Роза
vuestro hijo se llama Javierвашего сына зовут Хавьер
¿Cómo se llamaba la pintora mexicana que pintaba cuadros surrealistas?Как зовут ту мексиканскую художницу, которая рисовала сюрреалистические картины?
Mira, esta es Rosa, es mi abuela y estos son mis padres, se llaman Javier y María José. Esta es Carmen, mi tía, es la hermana de mi padre. Mi madre no tiene hermanos. Este es José, mi hermano, y Nerce, la novia de mi hermano, no está, está en la universidad, tiene un examen.Смотри, это Роза, моя бабушка, а это- мои родители, их зовут Хавьер и Мария Хосе. Это Кармен, моя тетя, это сестра моего отца. У моей мамы нет сестер и братьев. Это Хосе, мой брат. И Нерсе, невесты моего брата, нет: она в университете, у нее экзамен.

Формы глаголов испанского языка

Читайте подробнее о испанских временах: