Формы испанского глагола - ir

ir - идти
Формы испанского глагола ir - идти
gerundio: yendo
participio: ido
Для тренировки формы глаголов нажмите на название формы, а затем выбирайте нужные формы
yo
voy
fui
iba
iré
iría
vas
fuiste
ibas
irás
irías
él/ella/Ud.
va
fue
iba
irá
iría
nosotros
vamos
fuimos
íbamos
iremos
iríamos
vosotros
vais
fuisteis
ibais
iréis
iríais
ellos/ellas/Uds.
van
fueron
iban
irán
irían
Выберите формы. Ответов 0. Ошибок 0.
yo
vaya
fuera
fuese
fuere
vayas
fueras
fueses
fueres
ve
él/ella/Ud.
vaya
fuera
fuese
fuere
vaya
nosotros
vayamos
fuéramos
fuésemos
fuéremos
vayamos
vosotros
vayáis
fuerais
fueseis
fuereis
id
ellos/ellas/Uds.
vayan
fueran
fuesen
fueren
vayan

Использование глагола ir

¡Qué le voy a hacer!Вот что я сделаю!
No voy a salir por si llega el paquete.Я не буду выходить, вдруг придёт доставка.
En verano te voy a apuntar a una academia.Летом я запишу тебя на курсы.
Ayer me levanté muy temprano, cogí un taxi y fui al aeropuerto. Вчера я проснулся очень рано, поймал такси и поехал в аэропорт.
Entran 2 chicos en el aula, y la maestra le dice a uno de ellos:
Alumno, ¿por qué ha llegado tarde?
Es que estaba soñando que viajaba por todas partes, conocí tantos países, y me desperté un poco tarde.
¿Y usted, alumno?
¡Yo fui al aeropuerto a recibirlo!
Входят два ученика в класс, и учительница спрашивает одного из них:
- Почему Вы опоздали?
- Дело в том, что мне приснился сон, что я путешествую по миру и узнаю так много новых стран. Вот я и проснулся немного не вовремя.
- А Вы что скажете?
- Ну…а я ездил в аэропорт его встречать…
Hola Antonio, justo iba a llamarte.Привет, Антонио! Как раз тебе собирался позвонить.
Iba a hacerlo pero no me ha dado tiempo.Я собирался это сделать, но у меня не хватило времени.
Justo iba a apagar el ordenador, pero ahora mismo te lo envío.Только вот собирался выключить компьютер, но прямо сейчас тебе его отправлю.
Si no vas a venir entonces te quedas en casa.Если ты не придешь, значит, ты останешься дома.
¿Cuándo vas a volver de Turquía?Когда вернёшься из Турции?
Si es antipático, vas a tener que aguantar sus manías.Если он неприятен, тебе придётся терпеть его причуды.
En el colegio todo me va fatal, no me llevo bien con los compañeros. В школе у меня всё идёт ужасно, я не лажу с одноклассниками.
Pase a las ocho menos cuarto, le va a atender.Приходите в 7:45, он вас примет.
Normalmente, la gente que está enferma va a los centros de salud, o ambulatorios.Обычно, те люди, что больны, идут в медицинские центры или амбулатории.
Empecé a trabajar muy pronto y fue un trabajo voluntario.Я начала работать рано и это была добровольная работа.
El año pasado estuvimos en Barcelona, fue un viaje maravilloso.В прошлом году мы были в Барселоне, это было прекрасное путешествие.
En mil novecientos noventa y seis publicó un libro que fue un gran éxito.В 1996 году она опубликовала книгу, которая имела большой успех.
En fin, estoy cansada de quejarme, vamos a cambiar de tema.Короче, устала я жаловаться, давай сменим тему.
Le vamos a hacer un lavado de estómago.Мы вам сделаем промывание желудка.
Nos vamos a España por cinco días.Мы уедем в Испанию на пять дней.
El año pasado fuimos a un camping y estuviste todas las vacaciones pesadísima.В прошлом году мы ездили в кемпинг, и ты весь отпуск была ужасной занудой.
– El sábado por la mañana nos despertamos pronto y fuimos a desayunar a una terraza.
– ¡Qué agradable!
– Después, fuimos a la calle Fuencarral. Está llena de tiendas de ropa moderna y original.
– Y, ¿te compraste algo?
– Esta camiseta. Pero no me la compré yo, me la regaló mi hermano.
– ¡Eso es un hermano!
– В субботу утром мы проснулись рано и пошли завтракать на веранду.
– Как мило!
– Потом мы пошли на улицу Фуенкарраль. Она полна магазинов с модной и оригинальной одеждой.
– И ты купил себе что-нибудь?
– Эту футболку. Но не я её себе купил, мне подарил её мой брат.
– Ну, это же брат!
El sábado nos despertamos pronto y fuimos a desayunar a una terraza.В субботу мы проснулись рано и пошли завтракать на веранду.
Pues si se os ocurre hacer un cumplido a un español, por ejemplo “¡Qué bolso más bonito llevas!” o “Me encanta tu vestido” o incluso “Tu corbata me parece muy moderna y te queda muy bien este color”, vais a escuchar respuestas de este tipo: “Es muy vieja/viejísima”, “Es de las rebajas”, “Me ha salido baratísima”, “No es mío, es de una amiga”.
¿Por qué? Es una cuestión más bien cultural. Es costumbre quitar la importancia a los cumplidos que les hacen.
Если вам пришло в голову сделать комплимент испанцу, например, Какая у тебя красивая сумка! или Мне нравится твой костюм или Твой галстук мне кажется очень модным и тебе очень идёт этот цвет, вы услышите вот такие ответы: Он очень старый, Он с распродажи, Мне он обошёлся очень дешёво, Это не мой, это одной подруги.
Почему? Это скорее вопрос, относящийся к культуре. Это традиция преуменьшать важность комплиментов, которые им делают.
¿Le vais a hacer un regalo?Вы сделаете ей подарок?
Chicas, ¿qué vais a hacer esta noche?
No sé. ¿Vamos a salir?
Muy bien. ¿Qué tal a las diez en Sol?
Uy, a las diez es muy pronto.
Es que tengo que estar en casa a las doce. Si no, mis padres me van a matar.
Девчонки, что будете вечером делать?
Не знаю. Сходим куда-нибудь?
Отлично. Как насчет в десять на Соль?
Ой, в десять слишком рано.
Просто мне надо быть дома в двенадцать. А то меня родители убьют.
No, David no viene, es que las cosas le van muy mal, no tiene ni un duro.Нет, Давид не придёт, у него всё очень плохо, у него совсем нет денег.
No sé que pasa, pero este año las cosas me van muy mal.Я не знаю, что происходит, но в этом году у меня всё идёт очень плохо.
Las cosas van de mal en peor.Дела идут хуже некуда.
Tu padre abrió una tienda, pero las cosas no le fueron muy bien.Твой отец открыл магазин, но дела у него пошли не очень хорошо.
Iban a venir pero les ha surgido un problema.Они собирались прийти, но возникла одна проблема.
Por lo visto las cosas no iban bien, por eso se divorciaron.По-видимому, не всё шло гладко, поэтому они развелись.
Las nubes iban pasando sobre el campo juvenil.Облака проплывали над юным полем.
Te invito a unas cañas antes de ir a casa.Приглашаю тебя пропустить несколько стаканчиков, прежде чем идти домой.
Si te encuentras mal cuando el centro médico está cerrado, puedes ir a urgencias.Если ты почувствовал себя плохо, когда медицинский центр закрыт, ты можешь обратиться в пункт неотложной помощи.
Estuve sin ir al baño cuatro días, pero al quinto día todo se solucionó.Я не ходил в туалет 4 дня, но на пятый день всё прошло.
Podremos ir por los prados cogiendo flores.Мы сможем идти по лугам и собирать цветы.
– Y ¿fuiste al Museo del Prado?
– Fuimos al Prado pero había mucha cola. Al final, decidimos ir al Reina Sofía. Además, yo prefiero el arte contemporáneo.
– A mí me encanta el arte contemporáneo.
– Luego, por la noche nos acercamos a los cines pero, al final, decidimos ir al teatro.
– Y, ¿qué visteis?
– Un musical. ¡Ay, Carmela! Es una obra muy divertida, pero tiene momentos dramáticos muy emocionantes.
– No te has aburrido, ¿eh?
– No. Me he entretenido mucho.
– А ты ходил в Музей Прадо?
– Мы ходили в Прадо, но там была большая очередь. Наконец, мы решили пойти в музей Рейна-София. Кроме того, я предпочитаю современное искусство.
– Я обожаю современное искусство.
– Потом ночью мы подъехали к кинотеатрам, но в конце концов решили пойти в театр.
– И что вы смотрели?
– Мюзикл. О Кармела! Смешная пьеса, но в ней есть очень эмоциональные драматические моменты.
– Тебе не было скучно?
– Нет, я сильно развлёкся.

Глаголы