cenar - все формы испанского глагола

cenar - ужинать
Формы испанского глагола cenar - ужинать
gerundio: cenando
participio: cenado
Для тренировки формы глаголов нажмите на название формы, а затем выбирайте нужные формы
yo
ceno
cené
cenaba
cenaré
cenaría
cenas
cenaste
cenabas
cenarás
cenarías
él/ella/Ud.
cena
cenó
cenaba
cenará
cenaría
nosotros
cenamos
cenamos
cenábamos
cenaremos
cenaríamos
vosotros
cenáis
cenasteis
cenabais
cenaréis
cenaríais
ellos/ellas/Uds.
cenan
cenaron
cenaban
cenarán
cenarían
Выберите формы. Ответов 0. Ошибок 0.
yo
cene
cenara
cenase
cenare
cenes
cenaras
cenases
cenares
cena
él/ella/Ud.
cene
cenara
cenase
cenare
cene
nosotros
cenemos
cenáramos
cenásemos
cenáremos
cenemos
vosotros
cenéis
cenarais
cenaseis
cenareis
cenad
ellos/ellas/Uds.
cenen
cenaran
cenasen
cenaren
cenen

Использование глагола cenar

Vuelvo a casa, hago los deberes, preparo la cena, ceno con mi mujer, veo la tele y me acuesto.Возвращаюсь домой, делаю домашнюю работу, готовлю ужин, ужинаю с женой, смотрю телевизор и ложусь спать.
Bueno, los lunes entro a trabajar pronto, a las 8 de la mañana.
Por eso a las siete y media cojo el autobús, porque tardo casi media hora en llegar.
Trabajo de ocho a dos, bueno, a las once y media hago una pausa para tomarme un café.
A las dos como con una compañera, y a las tres otra vez empiezo a trabajar.
A las ocho acabo, cojo el autobús para volver a casa y por el camino leo un poco.
En casa no hago nada: escucho música, veo un poco la tele.
Ceno muy poco, y hay días que no ceno nada.
Y antes de dormir siempre leo. Me gusta mucho leer.
В общем, по понедельникам я начинаю работать рано, в 8 утра.
Поэтому в половину восьмого я сажусь на автобус, потому что мне ехать почти полчаса.
Я работаю с восьми до двух, ну, в полдвенадцатого я делаю перерыв чтобы выпить кофе.
В два я обедаю с одной женщиной, товарищем по работе, а в три опять начинаю работать.
В восемь я заканчиваю, сажусь на автобус чтобы вернуться домой, а по дороге читаю немного.
Дома я ничего не делаю: слушаю музыку, смотрю немного телевизор.
Я ужинаю очень мало, а есть дни, когда и не ужинаю совсем.
А перед сном я всегда читаю. Мне очень нравится читать.
Ceno muy poco, y hay días que no ceno nada. На ужин ем очень мало, а есть дни, что не ужинаю совсем.
Los lunes entra a trabajar en la oficina muy pronto, a las ocho y media.
Trabaja hasta las seis y por la noche ve un partido de fútbol.
Los martes corre por la mañana y por la tarde va a un gimnasio.
Los miércoles hace la compra y luego prepara la cena para su mujer, que viene tarde.
По понедельникам приходит на работу в офис очень рано, в восемь с половиной.
Работает до шести и вечером смотрит футбольный матч.
По вторникам бегает по утрам и днем ходит в спортзал.
По средам делает покупки и потом готовит ужин для своей жены, которая приходит поздно.
Después de la cena navego por internet, hablo con mis amigos y preparo estos videos para mi blog.После ужина брожу по интернету, болтаю с друзьями и готовлю эти видео для моего блога.
En su casa cenan pronto, a las ocho y media.В её доме ужинают рано, в 8.30.
– Ana María ¿qué vais hacer esta mañana?
– Mira, a las nueve vamos a la piscina, luego vamos a la facultad, tenemos clase hasta la una.
– ¿Hoy solo vais a estudiar por la mañana?
– No, también vamos a estudiar de cinco a siete
– Y esta tarde ¿Qué vais hacer?
– Primero vamos a comer a casa de Luisa, luego vamos a la facultad y a las siete he quedado para ir al Corte Inglés.
– ¿Tenéis plan para esta noche?
– Sí, voy a cenar con las chicas en un japonés y luego vamos a una discoteca.
– Oye, pero a las doce te espero en casa eee…
– Анна Мария, что будете делать сегодня утром?
– Смотри, в девять пойдем в бассейн, потом пойдем в университет, у нас занятия до часа.
– Сегодня будете учиться только утром?
– Нет, еще будем учиться с пяти до семи.
– А днем что будете делать?
– Сначала пойдем домой к Луизе, потом пойдем в университет, и в семь я договорилась идти в магазин Эль Корте Инглес.
– У тебя есть планы на вечер?
– Да, пойду ужинать с девочками в японский ресторан, а потом пойдем на дискотеку.
– Слушай, в двенадцать я жду тебя дома.
¿Qué vas a hacer esta tarde?
¿Esta tarde? Voy a la piscina.
¿Y luego?
Luego he quedado con Ana. Vamos a cenar juntas.
Что ты будешь делать сегодня во второй половине дня?
Во второй половине дня? Я иду в бассейн.
А потом?
Потом я встречаюсь с Анной. Мы вместе пойдем ужинать.
Ana, ¿quieres cenar en un japonés?Анна, не хочешь поужинать в японском ресторане?
Vamos a cenar aquí. Te invito. Una mesa para dos, por favor.
¿Qué vas a pedir?
Yo, una César. Y una coca-cola.
Y yo, un filete de ternera y una caña. ¡Oiga! ¡Perdone! Una ensalada, un filete de ternera, una coca-cola y una caña, por favor.
¿Nos trae la cuenta, por favor? Gracias.
¿Cuánto es?
Treinta y dos con cincuenta.
Uy, qué caro, ¿no? ¿Pagamos a medias?
No, tranquilo, pago yo.
Давай поужинаем здесь. Я приглашаю. Столик на двоих, пожалуйста.
Что ты закажешь?
Я, Цезаря. И кока-колу.
А я, отбивное мясо и пиво. Эй! Подойдите, пожалуйста! Нам, пожалуйста, салат, отбивное мясо, кока-колу и разливное пиво.
Принесите счет, пожалуйста. Спасибо.
Сколько там?
Тридцать два евро пятьдесят центов.
Ой как дорого, правда? Давай пополам?
Не волнуйся, я заплачу.

Формы глаголов испанского языка

Читайте подробнее о испанских временах: