¿Propagar, extender, difundir, divulgar, expandir o ampliar?

¿Propagar, extender, difundir, divulgar, expandir o ampliar?

Todos estos verbos significan que algo va aumentando y ganando terreno.


Extender(se)aumentar mucho en extensión (superficie), ocupar más terrenoEl verbo más genérico, pero como verbo transitivo sólo admite objetos concretos.La red de carreteras se extiende cada día más. Ana extendió el mantel encima de la mesa.
Propagar(se)ir ocupando cada vez más terreno o multiplicarse con rapidezSe propagan los fenómenos negativos: incendios, virus, epidemias, malware, falsas creencias, rumores…Esas enfermedades se propagaron de manera muy rápida.
Expandir(se)crecer, aumentar en tamaño Se expande el aire, el agua al congelarse o la consciencia humana.Nuestro universo se expande.
Ampliar(se)aumentar el espacio o los recursos disponiblesNo supone ocupar el espacio ajeno ni involucra a otras personas. Se puede usar tanto con sustantivos abstractos como concretos.Quiero ampliar el despacho, el mío es muy pequeño.
Voy a ampliar mis conocimientos sobre este tema.
Divulgar(se)hacer llegar cierta información al mayor número de personasSe divulgan los fenómenos positivos y abstractos: la cultura, la ciencia, el conocimiento, una lengua… Este verbo tiene el matiz de enseñar.La información se divulga periódicamente.
Difundir(se)transmitir algo al mayor número de personas posibleEste verbo supone una acción consciente.Ana difundió el rumor.
Extender(se)расширяться, занять больше территории Наиболее универсальный глагол, но как переходный употребляется только с реальными предметами (не абстрактными понятиями).Сеть дорог расширяется с каждым днём. Анна расстелила скатерть на столе.
Propagar(se)занимать всё больше территории или быстро размножаться/увеличиваться в числе Употребляется с негативными явлениями: пожары, вирусы, эпидемии, вредоносные программы, ложные убеждения, слухи… Эти болезни распространились очень быстро.
Expandir(se)расти, увеличиваться в размерах, масштабахТак говорят о воздухе, замёрзшей воде или человеческом сознании. Наша вселенная расширяется.
Ampliar(se)увеличивать пространство или доступные ресурсыНе предполагает захвата чужого пространства или вовлечения других людей. Его можно использовать как с абстрактными понятиями, так и реальными предметами.Хочу увеличить кабинет, мой – очень маленький.
Буду расширять знания по этой теме.
Divulgar(se)донести определенную информацию как можно большему количеству людейУпотребляется с положительными и абстрактными явлениями: культура, наука, знание, язык ... Этот глагол имеет оттенок обучения.Информация регулярно распространяется.
Difundir(se)передать что-то как можно большему количеству людейЭтот глагол представляет собой сознательное действие.Анна распространила слухи.

Теория используется в уроке: