Обозначает сопутствующее лицо или объект, в этом случае переводится русским предлогом "с":
Voy al cine con mi madre – Я иду в кино (с кем?) с мамой.
pollo con patatas – курица (с чем?) с картошкой
¡OJO! Внимание! Со словами yo, tú образует особые формы
conmigo – со мной
contigo – с тобой
Обычно без артикля обозначает способ действия (каким образом?) или инструмент действия (чем?) :
Come con apetito – Он ест (каким образом?) с аппетитом
Come con tenedor – Он ест (чем?) вилкой
¡OJO! Предлог sin
Обозначает отсутствие. С существительными переводится как «без»:
¿con azúcar o sin azúcar? – с сахаром или без сахара?
Поздравляем! Вы
зарегистрировались
на сайте ichebnik.ru
Откройте свою почту и перейдите по ссылке в письме от нас, чтобы подтвердить регистрацию и начать заниматься испанским.
Если письмо затерялось, проверьте Промоакции и Спам.