decir - все формы испанского глагола

decir - сказать
Формы испанского глагола decir - сказать
gerundio: diciendo
participio: dicho
Для тренировки формы глаголов нажмите на название формы, а затем выбирайте нужные формы
yo
digo
dije
decía
diré
diría
dices
dijiste
decías
dirás
dirías
él/ella/Ud.
dice
dijo
decía
dirá
diría
nosotros
decimos
dijimos
decíamos
diremos
diríamos
vosotros
decís
dijisteis
decíais
diréis
diríais
ellos/ellas/Uds.
dicen
dijeron
decían
dirán
dirían
Выберите формы. Ответов 0. Ошибок 0.
yo
diga
dijera
dijese
dijere
digas
dijeras
dijeses
dijeres
di
él/ella/Ud.
diga
dijera
dijese
dijere
diga
nosotros
digamos
dijéramos
dijésemos
dijéremos
digamos
vosotros
digáis
dijerais
dijeseis
dijereis
decid
ellos/ellas/Uds.
digan
dijeran
dijesen
dijeren
digan

Использование глагола decir

–Agencia Inmobiliaria “La casa de tus sueños”, dígame.
–Buenos días, me llamo Margarita Suárez, vivo en Madrid, pero quiero mudarme a Barcelona por asuntos laborales. Quería alquilar un piso allí. ¿Me puede ayudar?
–Por supuesto, señora Suárez. ¿Puede darme más detalles? La ubicación, el presupuesto, sus preferencias…
–Sí. La ubicación es lo más importante para mí. Me gustaría vivir en el casco antiguo, me encanta el ambiente de allí, las calles estrechas, la arquitectura… Pero la zona costera me gusta mucho también. Puedo alquilar un apartamento pequeño, si es luminoso. Tengo un presupuesto de unos 800 euros al mes. Voy a vivir sola, pero tengo mascota y fumo.
–Uf, eso complica un poco las cosas. Normalmente los propietarios prefieren alquilar sus pisos a gente sin mascotas, especialmente si el estado del piso es perfecto, como le decía de obra nueva, ya sabe
–Ya ya, es que no me importa mucho el estado. Vamos, si el piso está limpio y amueblado está bien. No tengo muchas preferencias en cuanto al estilo de los muebles.
–Bueno, pues voy a mirar en la base de datos y la vuelvo a llamar dentro de unas horas, ¿de acuerdo?
–Sí, perfecto
. Ah, una cosa, eh no puedo vivir en áticos, los techos bajos me agobian un poco…
–Muy bien, un piso pequeño, céntrico, acogedor, con mucha luz para una persona con mascota y por un precio de 800 euros o menos. ¿Correcto?
–Sí, genial, muchas gracias
–De acuerdo, seguimos en contacto.
– Агентство недвижимости "Дом твоей мечты", говорите.
– Добрый день, меня зовут Маргарита Суарес, я живу в Мадриде, но хочу переехать в Барселону по работе. Хотелось бы снять там квартиру. Вы можете мне помочь?
– Конечно, сеньора Суарес. Можете более детально описать? Расположение, бюджет, Ваши предпочтения.
– Да. Расположение – это для меня самое важное. Мне хотелось бы жить в старом городе, меня привлекает его атмосфера, узкие улицы, архитектура... Мне также нравится прибрежный район. Могу снять маленькую квартиру, если она светлая. Мой бюджет 800 евро в месяц. Я буду жить одна, но у меня есть домашнее животное, и я курю.
– Уфф, это усложняет дело. Обычно арендодатели предпочитают сдавать квартиры людям без животных, особенно если состояние квартиры идеальное, как я уже говорил Вам о недавно построенных квартирах.
– Да, да, но мне не очень важно состояние квартиры. Если она чистая и мебелированная, этого достаточно. У меня нет особых предпочтений относительно стиля мебели.
– Хорошо, я посмотрю по базе и перезвоню Вам через несколько часов, вас устраивает?
– Да, замечательно. Ах, еще одна вещь, эээ... я не могу жить в мансарде, низкие крыши меня немного угнетают...
– Итак, маленькая квартира, в центре города, уютная, очень светлая, для человека с домашним животным и цена около 800 евро, правильно?
– Да, прекрасно, большое спасибо.
– Договорились, будем на связи!
¡Libros! ¡Libros! He aquí una palabra mágica
que equivale a decir amor, amor,
y que debían los pueblos pedir como piden pan.
Книги! Книги! Вот волшебное слово,
которое равноценно тому, чтобы сказать «любовь, любовь»,
и что люди должны были просить, как просят хлеба.
Juan no para de decir mentiras. Хуан не перестает лгать.
Perdona, no encuentro las ostras, ¿me puedes decir dónde están?Извини, я не нахожу устрицы. Подскажи, где они?
– Pues yo creo que si subimos por la calle Real, llegamos a la Plaza Mayor que es donde está la Catedral y el Teatro Juan Bravo.
– ¿Vamos?
– ¿Puedes llevarme la mochila? ¡Pesa un montón!
– Yo quiero ir al Alcázar. Voy a preguntar cómo llegar. Estoy cansada de mirar el mapa. Perdona, ¿me puedes decir cómo se va al Alcázar?
– Sí. Sigue recto por aquí y al final de la calle os lo encontráis.
– Gracias.
– Ну, я думаю, что если мы поднимемся по улице Реал, мы придём на Главную площадь, это там, где Собор и театр Хуана Браво.
– Пойдём?
– Ты не можешь забрать рюкзак? Он так много весит!
– Я хочу пойти в Алкасар. Спрошу, как пройти. Я устала смотреть в карту. Простите, не подскажете, как пройти к Алькасару?
– Да. Идите прямо отсюда до конца улицы, на который вы находитесь.
– Спасибо.
Perdona, ¿me puedes decir cómo se va al Alcázar?Извините, вы не могли бы подсказать, как пройти к Алькасару?

Формы глаголов испанского языка

Читайте подробнее о испанских временах: