alquilar - все формы испанского глагола

alquilar - арендовать; сдать в аренду
Формы испанского глагола alquilar - арендовать; сдать в аренду
gerundio: alquilando
participio: alquilado
Для тренировки формы глаголов нажмите на название формы, а затем выбирайте нужные формы
yo
alquilo
alquilé
alquilaba
alquilaré
alquilaría
alquilas
alquilaste
alquilabas
alquilarás
alquilarías
él/ella/Ud.
alquila
alquiló
alquilaba
alquilará
alquilaría
nosotros
alquilamos
alquilamos
alquilábamos
alquilaremos
alquilaríamos
vosotros
alquiláis
alquilasteis
alquilabais
alquilaréis
alquilaríais
ellos/ellas/Uds.
alquilan
alquilaron
alquilaban
alquilarán
alquilarían
Выберите формы. Ответов 0. Ошибок 0.
yo
alquile
alquilara
alquilase
alquilare
alquiles
alquilaras
alquilases
alquilares
alquila
él/ella/Ud.
alquile
alquilara
alquilase
alquilare
alquile
nosotros
alquilemos
alquiláramos
alquilásemos
alquiláremos
alquilemos
vosotros
alquiléis
alquilarais
alquilaseis
alquilareis
alquilad
ellos/ellas/Uds.
alquilen
alquilaran
alquilasen
alquilaren
alquilen

Использование глагола alquilar

Normalmente alquilamos un apartamento cuando vamos a estar una semana o más tiempo.Обычно мы снимаем квартиру, если планируем провести неделю или больше.
Si no tenéis los nervios de acero, ¿por qué no alquiláis un estudio?Если у вас не стальные нервы, почему бы не снять квартиру-студию?
El salario se ha reducido y muchos jóvenes no pueden permitirse alquilar una vivienda.Уменьшилась зарплата, и многие молодые люди не могут позволить себе снимать квартиру.
También puedes alquilar un coche o una bici.Также вы можете арендовать машину или велосипед.
1– Mire son treinta y ocho con setenta.
2– Tiene que abonar cuatrocientos quince euros.
3– El precio de la habitación doble es de noventa y seis euros, la individual cuesta un poco menos: sesenta y siete euros.
4– Mire, alquilar el apartamento del veinte al treinta de julio le sale por ochocientos cuarenta euros.
5– El precio de la suite imperial es de trescientos cinco euros y la suite normal doscientos cincuenta.
6– Quinientos sesenta euros por dos noches no es caro es carísimo.
1– Смотри, 38.70.
2– Нужно заплатить четыреста пятнадцать евро.
3– Цена номера на двоих девяносто шесть евро, номер на одного стоит немного меньше: шестьдесят семь евро.
4– Смотри, снять номер с двадцатого по тридцатое июля стоит восемьсот сорок евро.
5– Цена президентского номера триста пять евро и стандартного двести пятьдесят.
6– Пятьсот шестьдесят евро за две ночи- это не просто дорого, это слишком дорого.
–Agencia Inmobiliaria “La casa de tus sueños”, dígame.
–Buenos días, me llamo Margarita Suárez, vivo en Madrid, pero quiero mudarme a Barcelona por asuntos laborales. Quería alquilar un piso allí. ¿Me puede ayudar?
–Por supuesto, señora Suárez. ¿Puede darme más detalles? La ubicación, el presupuesto, sus preferencias…
–Sí. La ubicación es lo más importante para mí. Me gustaría vivir en el casco antiguo, me encanta el ambiente de allí, las calles estrechas, la arquitectura… Pero la zona costera me gusta mucho también. Puedo alquilar un apartamento pequeño, si es luminoso. Tengo un presupuesto de unos 800 euros al mes. Voy a vivir sola, pero tengo mascota y fumo.
–Uf, eso complica un poco las cosas. Normalmente los propietarios prefieren alquilar sus pisos a gente sin mascotas, especialmente si el estado del piso es perfecto, como le decía de obra nueva, ya sabe
–Ya ya, es que no me importa mucho el estado. Vamos, si el piso está limpio y amueblado está bien. No tengo muchas preferencias en cuanto al estilo de los muebles.
–Bueno, pues voy a mirar en la base de datos y la vuelvo a llamar dentro de unas horas, ¿de acuerdo?
–Sí, perfecto
. Ah, una cosa, eh no puedo vivir en áticos, los techos bajos me agobian un poco…
–Muy bien, un piso pequeño, céntrico, acogedor, con mucha luz para una persona con mascota y por un precio de 800 euros o menos. ¿Correcto?
–Sí, genial, muchas gracias
–De acuerdo, seguimos en contacto.
– Агентство недвижимости "Дом твоей мечты", говорите.
– Добрый день, меня зовут Маргарита Суарес, я живу в Мадриде, но хочу переехать в Барселону по работе. Хотелось бы снять там квартиру. Вы можете мне помочь?
– Конечно, сеньора Суарес. Можете более детально описать? Расположение, бюджет, Ваши предпочтения.
– Да. Расположение – это для меня самое важное. Мне хотелось бы жить в старом городе, меня привлекает его атмосфера, узкие улицы, архитектура... Мне также нравится прибрежный район. Могу снять маленькую квартиру, если она светлая. Мой бюджет 800 евро в месяц. Я буду жить одна, но у меня есть домашнее животное, и я курю.
– Уфф, это усложняет дело. Обычно арендодатели предпочитают сдавать квартиры людям без животных, особенно если состояние квартиры идеальное, как я уже говорил Вам о недавно построенных квартирах.
– Да, да, но мне не очень важно состояние квартиры. Если она чистая и мебелированная, этого достаточно. У меня нет особых предпочтений относительно стиля мебели.
– Хорошо, я посмотрю по базе и перезвоню Вам через несколько часов, вас устраивает?
– Да, замечательно. Ах, еще одна вещь, эээ... я не могу жить в мансарде, низкие крыши меня немного угнетают...
– Итак, маленькая квартира, в центре города, уютная, очень светлая, для человека с домашним животным и цена около 800 евро, правильно?
– Да, прекрасно, большое спасибо.
– Договорились, будем на связи!

Формы глаголов испанского языка

Читайте подробнее о испанских временах: