11.03.2018
Imperfecto de cortesía – Вежливое обращение
Время Imperfecto часто используется, чтобы вежливо обратиться к собеседнику.
В этой функции Imperfecto используется вместо настоящего времени и со следующими 5 глаголами:
- querer
- desear
- deber
- llamar
- venir
Речь идет о ситуациях, когда мы обращаемся к собеседнику и хотим сгладить возможное беспокойство. Сравните:
Quiero hablar con el señor director – Я хочу поговорить с господином директором (Presente звучит слишком прямо и грубо)
Quería hablar con el señor director – Я хотел бы поговорить с господином директором (Imperfecto звучит мягко, с уважением)
¿Desea algo? – Вы что-то хотите? (Presente звучит грубовато, словно вы хотите отшить собеседника)
¿Deseaba algo? – Вы что-то хотели? (Imperfecto звучит деликатно, с уважением)
Debes estudiar más – Ты должен больше учиться (Presente звучит как вторжение в личную сферу собеседника)
Debías estudiar más (=Deberías estudiar más) – Тебе стоит побольше учиться (Imperfecto звучит как совет)
Te llamo para pedirte un favor – Я звоню попросить тебя об услуге (Presente звучит слишком прямо)
Te llamaba para pedirte un favor – Я звоню тебе, чтобы попросить об услуге (Imperfecto звучит мягко)
Vengo a hablar con usted – Я пришел с вами поговорить (Presente звучит слишком прямолинейно)
Venía a hablar con usted – Я пришел, чтобы с вами поговорить (Imperfecto звучит вежливо, боясь побеспокоить)
Из пяти представленных примеров чаще всего употребляется форма quería, которая в современной речи вытеснила формы querría и quisiera.
Форма debías, напротив, в разговорной речи вытеснена формой deberías.
Поздравляем! Вы
зарегистрировались
на сайте ichebnik.ru
Откройте свою почту и перейдите по ссылке в письме от нас, чтобы подтвердить регистрацию и начать заниматься испанским.
Если письмо затерялось, проверьте Промоакции и Спам.