Transmitir información NO segura. Передача информации, в которой мы не уверены

Transmitir información NO segura

’’Al ladrón finalmente lo detuvieron’’ es la información segura. Si no estamos muy seguros de la información que contamos, usamos las siguientes expresiones:


por lo vistoparece quecreoaparentementeal parecer
coloquialcoloquialcoloquialoficialoficial
Por lo visto, al ladrón lo detuvieronAl ladrón parece que lo detuvieronAl ladrón lo detuvieron, creoAparentemente, al ladrón lo detuvieronAl parecer, al ladrón lo detuvieron

Transmitir información NO segura – Передача информации, в достоверности которой мы не уверены

Предложение ’’Al ladrón finalmente lo detuvieron (Вора в итоге поймали)’’ – это достоверная информация.

Если мы не уверны в достоверности информации, мы используем следующие выражения, которые на русский язык переводятся как «видимо, по-видимому, вероятно, кажется, похоже что»:

por lo visto – по-видимому

parece que– похоже

creo – полагаю

aparentemente – вероятно

al parecer – кажется

разговорное

разговорное

разговорное

деловое

деловое

Por lo visto, al ladrón lo detuvieron – По-видимому, вора поймали

Al ladrón parece que lo detuvieron – Похоже, что вора поймали

Al ladrón lo detuvieron, creo Полагаю, что вора поймали

Aparentemente, al ladrón lo detuvieron – Вероятно, что вора поймали

Al parecer, al ladrón lo detuvieron – Кажется, что вора поймали

Теория используется в уроке: