A veces ocurren cosas poco probables. En un día de sol normalmente no se pone a llover, pero, ¿quién sabe? En estos casos usamos la construcción por si verbo o por si acaso:
Hace sol, pero voy a coger un paraguas por si llueve = Hace sol, pero voy a coger un paraguas por si acaso
В жизни порой случаются неожиданности. В солнечный день обычно не льёт дождь, но кто знает? В этих случаях мы используем конструкцию por si глагол или por si acaso
Солнечно, но я возьму зонтик на случай, если/вдруг пойдёт дождь = Солнечно, но я возьму зонтик на всякий случай
Поздравляем! Вы
зарегистрировались
на сайте ichebnik.ru
Откройте свою почту и перейдите по ссылке в письме от нас, чтобы подтвердить регистрацию и начать заниматься испанским.
Если письмо затерялось, проверьте Промоакции и Спам.