Урок:

Звуки [Ɵ], [s]

Учебник:
Испанский с нуля A1.1
Раздел:
2. Фонетика. Сложные звуки. Sonidos difíciles.
Оставить сообщение
info@ichebnik.ru

Если у вас есть предложения, пожелания, вопросы или просто добрые слова в наш адрес, мы будем очень признательны за них.

Обратите внимание! Сообщения, связанные с содержанием уроков, обрабатываются раз в неделю. Вопросы по работе сервиса решаются оперативно.

Оставить
Ваше имя *
Ваш E-mail *
Текст *
Отправить
Чтобы пройти этот урок зарегистрируйтесь
Уроки для знакомства с учебником (после регистрации):

Видео-урок. Особенности испанского акцента
Гласные звуки [a], [o], [i], [e], [u] испанского языка
Видео-урок. Простые согласные звуки испанского языка
Согласные звуки [l], [m], [n], [p], [k] испанского языка
Буквы H, F, Y, LL, буквосочетание CH и соответствующие звуки
Видео-урок. Звуки [t],[d] и [δ]

Звуки [Ɵ], [s] – Испанский с нуля A1.1

Federico García Lorca
Буква Zz /zeta/

По произношению двух звуков данного урока можно определить, испанец ли ваш собеседник или латиноамериканец.

Звук [Ɵ] в Испании произносят, зажимая кончик языка между зубами. Этот звук передается двумя буквами:
- Z перед a, o, u и в конце слов
- C перед e, i

rosas - розы

Звук [s] в Испании произносится между русскими [с] и [ш]: кончик языка упирается не в корни зубов, а в верхнее нёбо.

Звук [s] перед [rr] прочитать очень сложно (произносится в том же месте), поэтому при прочтении он часто выпадает: las rosas [larrosas]. Этот факт может вам помочь проверить, верно ли вы произносите звук [s]: если вы легко выговариваете [lasrrosas], значит, произносите неправильно!

Этот звук передает буква S, которая не озвончается между гласными – поэтому удвоенной SS в испанском не бывает!!!

Gabriel García Márquez

В Латинской Америке оба этих звука Z и C произносятся как русское «с».
Почему бы нам не учить латиноамериканский вариант, спросите вы, он же легче?

Во-первых, уча испанский вариант, вы научитесь различать слова, содержащие эти разные фонемы – что заодно поможет вам освоить написание слов.

Во-вторых, испанский вариант – это международный стандарт, а в Латинской Америке в каждой стране говорят по-своему. Хотя, если вы собираетесь жить в определённой стране, конечно же, учите особенности её произношения.

При помощи упражнений урока Вы запомните значение, правописание и произношение следующих испанских слов и фраз:
esos
esa
eso
seno
suma
sal

solo
zarza
lápiz
voz
vez
tiza
zumo
zona
caza
corzo
ciclo
cero
ceno
centro
cine
esas
los osos
las osas
Суздальский пр. 109195267Санкт-Петербург
+7 911 915-85-63info@ichebnik.ru
ichebnik.ru