Хорошая ли у вас память? Никогда не поздно улучшить! Турнир
Оставить сообщение
Все отзывы info@ichebnik.ru
Если у вас есть предложения, пожелания, вопросы или просто добрые слова в наш адрес, мы будем очень признательны за них.
Обратите внимание! Сообщения, связанные с содержанием уроков, обрабатываются раз в неделю. Вопросы по работе сервиса решаются оперативно.

Оставить
Ваше имя *
Ваш E-mail *
Текст *
Отправить
Ichebnik рекомендует
Для того, чтобы пройти этот урок, зарегистрируйтесь
Просто введите свой e-mail
Email:
или зайдите через

Вопросительные местоимения в испанском языке – Испанский с нуля A1.2

Qué

Когда qué используется с глаголом, оно переводится как 'что':
¿Qué quieres comprar? Un coche. – Что ты хочешь купить? – Машину.

Перед существительным qué переводится как «какой», «какого типа»:
¡Qué coche! – Какая машина!
¿Qué coche quieres comprar? Uno grande. – Какую машину ты хочешь купить? – Большую.

Перед наречиями и прилагательными qué образует восклицания, и переводится словом «как»:
¡Qué bueno! – Как вкусно!
¡Qué bien! – Как здорово!
Перед прилагательными также возможен вариант перевода «какой»:
¡Qué guapa! – Какая красивая!

Вопросительные местоимения

Всегда пишутся с графическим ударением (la tilde).
Используются
для прямых и косвенных вопросов
¿Quién viene mañana? – Кто приедет завтра?
No sé quién viene mañana – Не знаю, кто приедет завтра.
и восклицаний:
¡Cuánta gente! – Сколько народу!

Часто вопросительные слова с предлогами образуют самостоятельные вопросы:
Por qué
Обычно означает «почему», спрашивая про причину действия:
– ¿Por qué está enfadada? – Почему она обиделась?

Однако, может означать и цель действия, в этом случае его следует переводить как «зачем». Зачастую различить эти значения невозможно:
¿Por qué lo has hecho? – Почему/Зачем ты это сделал?

Para qué
Означает цель, намерение и переводится как «зачем, для чего»:
– ¿Para qué sirve esto? – Для чего это нужно?

Quién, quiénes

Это местоимение означает «кто», задает вопрос к подлежащему, но, в отличие от русского, изменяется по числам:

– ¿Quién viene mañana? – Кто придет завтра?
– ¿Quiénes vienen mañana? – Кто придет (досл. «какие люди придут») завтра?

Вариант во множественном числе подразумевает, что речь идет заведомо не об одном человеке, а о нескольких. Впрочем, quiénes употребляется гораздо реже quién.

Cuál, cuáles

Эти местоимения (в единственном и множественном числе) используются только тогда, когда надо выбрать один или несколько объектов из определенной группы: один месяц из двенадцати, одного человека из группы людей, несколько фруктов с прилавка… Обычно они переводятся как «какой» или «который», но могут переводиться и как «что»:

– ¿Cuál es tu mes favorito? – Какой твой любимый месяц?
– Esta es nuestra profe de francés. – ¿Cuál? ¿Esa rubia con gafas? – Это наша училка по французскому. – Которая? Вон та блондинка в очках?
– Tenemos melocotones y manzanas, ¿cuáles prefieres? – У нас есть персики и яблоки, что (досл. «которые из них») ты предпочитаешь?
Но: ¿Qué prefieres, melocotones o manzanas ?– Что предпочитаешь, персики или яблоки?

Сравните два вопроса:
¿Quiénes son estas mujeres? - Кто эти женщины? (Мы понимаем, о каких людях идет речь, и хотим узнать, кто они по профессии, что они здесь делают или в каких отношениях с говорящим состоят)
¿Cuáles son tus abuelos? - Кто твои бабушка и дедушка? (Обратная ситуация: мы понимаем, в каких отношениях с говорящим находятся эти люди, но не понимаем, о каких людях идет речь)

Cuánto, cuánta, cuántos, cuántas

Это местоимение изменяется в роде и числе (поэтому имеет целых 4 формы), задает вопрос к числительному и переводится как «сколько»:

– ¿Cuántas personas vienen hoy? – Tres. – Сколько человек придет сегодня? – Трое.
– ¿Cuánto tiempo vas a estar fuera? – Quince días. – Сколько времени ты пробудешь там? – Полмесяца.

При помощи упражнений урока Вы запомните значение, правописание и произношение следующих испанских слов и фраз:
qué - что, какой
quién - кто
cuánto - сколько
por qué - почему
para qué - зачем
cuál - какой, который

В уроке Вы выполните упражнения со следующими предложениями:

¿Quién es ese chico? Кто этот парень?
¿Quiénes son estas chicas? Кто эти девушки?
¡Qué bien! Как здорово!
¡Cuánta gente! Сколько народу!
¡Qué guapa! Какая красивая!
¡Qué casa! Какой дом!
¡Qué frío! Как холодно!
¿Qué planes tienes? Какие у тебя планы?
Суздальский пр. 109195267Санкт-Петербург
+7 911 915-85-63info@ichebnik.ru
ichebnik.ru
Уроки для знакомства с учебником (после регистрации):

Физические и душевные состояния
Месяцы и времена года на испанском
Интенсификаторы в испанском языке
Долженствование: Tener que infinitivo
Восклицания. Пожелание a ver si. Обращения. Вводные слова испанского языка.
У тебя нет температуры? ¿No tienes fiebre?
LA PALABRA: Bueno
Испанский в игре. Los huecos
Тест 1. Испанский А 1.2
Испанский с нуля A1.2Испанский с нуля A1.2
514.85170
4.85 / 170 / Все отзывы
Отзывы об учебнике: Испанский с нуля A1.2
2016-02-27
Tommy Angelo
5
Какой интересный учебник! Я знаю испанский на хорошем уровне, так как общаюсь с носителями много. И часто возникают вопросы или сомнения, и Ваша заслуга как раз в том, что именно эти вопросы в и стараетесь поднять в примечаниях. Большое спасибо, сразу видно, что учебник написан не академиком, а человеком, который живет в испаноязычной стране!
2016-04-23
Алексей Шешера-Лукашов
5
Muy contento! Me gusta mucho este tutorial!
2016-05-23
vladislavthebest
5
Ощущение совершенности учебника. Очень грамотно выбран алгоритм для усвоения, запоминания материала. Всем разработчикам БОЛЬШОЕ СПАСИБО!
ichebnik
Здравствуйте! И вам огромное спасибо за поддержку! Мы правда старались, очень! С Уважением, ichebnik.ru
2016-06-04
Isabella
5
Большое спасибо, ВАМ за огромный труд, создание такого учебника и такой важной нужной, а главное эффективной формы обучения. Я с огромным удовольствием каждый день захожу на ваш сайт и изучаю мой любимый испанский.
ichebnik
Здравствуйте! Спасибо за добрые слова! Мы старались и рады, что вам нравится заниматься. Успехов вам! С Уважением, ichebnik.ru