Турнир Хорошая ли у вас память? Игра №3
Оставить сообщение
Все отзывы info@ichebnik.ru
Если у вас есть предложения, пожелания, вопросы или просто добрые слова в наш адрес, мы будем очень признательны за них.
Обратите внимание! Сообщения, связанные с содержанием уроков, обрабатываются раз в неделю. Вопросы по работе сервиса решаются оперативно.

Оставить
Ваше имя *
Ваш E-mail *
Текст *
Отправить
Финалисты
интенсива
Испанский с нуля A1.2

Говоря о погоде. Hablando del tiempo.

Немного об уроках:

Давайте повторим!

¿Qué tiempo hace?

Одному испанскому слову tiempo соответствуют два русских.

С глаголом hacer означает «погода» – tiempo atmosférico:
¿Qué tiempo hace? – Какая погода?
Hoy hace buen tiempo – Сегодня хорошая погода.

С глаголами tener, pasar означает «время» – tiempo cronológico:
¿Tienes tiempo? – У тебя есть время?
El tiempo pasa – Время проходит.

Глаголы, обозначающие место и время: hay, ser, estar

Давайте повторим, в чём разница в их употреблении в этом случае.


hay estar ser
Наличие неопределенных объектов или явлений в каком-то месте или в какой-то момент времени («где-то или когда-то что-то есть»). Местонахождение известных, определенных объектов.Местонахождение или время определенных явлений.
Дополнения после hay обычно используются с неопределенным артиклем или без артикля. Объекты являются подлежащим. Перед ними ставится определенный артикль или личное местоимение.Не забывайте согласовывать estar с подлежащим!Явления являются подлежащим. Перед ними ставится определенный артикль или личное местоимение.Не забывайте согласовывать ser с подлежащим!
En Madrid hay mucha gente – В Мадриде много народа
Hay un problema – Есть проблема
Mañana va a haber un concierto interesante – Завтра будет интересный концерт
El libro de inglés está en mi bolso – Учебник по английскому в моей сумочке
Está aquí mi hermano – Здесь мой брат
Mis padres no van a estar en casa – Моих родителей не будет дома
Las clases de español son aquí – Занятия по испанскому здесь
La fiesta de cumpleaños va a ser mañana – Празднование дня рождения будет завтра

Артикль lo

Артикль lo превращает прилагательное в существительное:
lo mismo – то же самое
lo típico – все типичное
lo típico de Madrid – типичные для Мадрида вещи/события/районы…
en España lo típico es cenar fuera – в Испании типично ужинать не дома (в ресторане)