37612
Успей вступить в интенсив до среды. Скидка 10% только сегодня!
Оставить сообщение
Все отзывы info@ichebnik.ru
Если у вас есть предложения, пожелания, вопросы или просто добрые слова в наш адрес, мы будем очень признательны за них.
Обратите внимание! Сообщения, связанные с содержанием уроков, обрабатываются раз в неделю. Вопросы по работе сервиса решаются оперативно.

Оставить
Ваше имя *
Ваш E-mail *
Текст *
Отправить
Ichebnik рекомендует
Для того, чтобы пройти этот урок, зарегистрируйтесь
Просто введите свой e-mail
Email:
или зайдите через

Личные местоимения в испанском. Глаголы SER, HABLAR – Испанский с нуля A1.1

Личные местоимения

Мужской родЖенский род
él – он

(мужчины, мужчины и женщины)
nosotros – мы
vosotros – вы
ellosони
ella – она

(только женщины)
nosotras – мы
vosotras – вы
ellas – они

Вопросы и отрицания

Отрицания

Просто поставьте no перед глаголом:

No hablo español Я не говорю по-испански.

Вопросы

Обратите внимание, что вопрос и восклицание в испанском всегда начинаются с перевёрнутого вопросительного и восклицательного знака:

¡Hola! ¿Eres español? Привет! Ты испанец?


Изменять порядок слов в вопросе не нужно:

Ana es española. Анна испанка.

¿Ana es española? Анна испанка?

Ответ на вопрос

Отвечая на вопрос, используйте слова (да) и no (нет):
¿Eres español? – Ты испанец?
. – Да.
No, no soy español. – Нет, не испанец.

Обращение на ВЫ

Существует четыре испанских слова, которые могут переводиться на русский язык словом 'ВЫ'.

Два вы уже знаете: vosotros и vosotras. Их используют по отношению к близким и друзьям. На русский мы их будем переводить словом 'вы' с маленькой буквы.

Вежливое обращение на 'Вы' (будем писать с большой буквы) используется по отношению к начальству, старшим по возрасту, в официальной обстановке:

— Слово usted говорят, обращаясь на 'Вы' к одному человеку.

— Слово ustedes говорят, обращаясь на 'Вы' к нескольким людям.


В Испании обращения и vosotros / vosotras широко распространены и люди быстро переходят на такое обращение к друг другу.

Используйте usted / ustedes
с людьми старше 45-50 лет,
— в официальной обстановке (собеседование, переговоры и т.п.),
— если сомневаетесь в уместности обращения на 'ты'.

В Латинской Америке нет обращения vosotros, вместо этого всегда говорят ustedes.

В Аргентине есть особая форма обращения на 'ты' к нескольким людям — vos.

По-дружескиВежливо / официально

— один человек

vosotros / vosotras — несколько людей

usted — один человек
ustedes — несколько людей

Особенности испанского предложения

Испанский отличается от русского тем, что в нём почти всегда опускается местоимение-подлежащее, а в русском – глагол-связка «быть». Подсказка: как только в русском отсутствует глагол — значит в испанском языке нужен глагол-связка.

Запомните!

В испанском предложении
— всегда есть глагол (действия или глагол-связка),
— часто отсутствует местоимение-подлежащее.

Soy
Marta Я Марта (не говорите Yo Marta)
Hablo español Я говорю по-испански (не следует говорить Yo hablo español)

Личные местоимения в испанском используются:

чтобы выделить лицо:
No soy español, ¿y ? Я не испанец, а ты?

для противопоставления:
Yo soy español, y ella es francesa Я испанец, а она – француженка.

Это противопоставление может быть скрытым:
Soy Javier – Я Хавьер.
Yo soy MartaА я Марта.

¿Hablas español?

¿Hablas español?

Испанцы плохо знают иностранные языки, и будут очень довольны, если вы попытаетесь хотя бы поприветствовать их или попрощаться с ними на испанском. Даже если вы будете коряво произносить слова (не забываем при этом улыбаться).

Если вы боитесь, что с вами немедленно заговорят на испанском, предупредите:

Lo siento, no hablo español – Простите, я не говорю на испанском.

No hablo bien español – Я плохо говорю по-испански.
Hablo español un poco – Я немного говорю по-испански.

Если вы хотите узнать, на каком языке можно общаться, спросите:

¿Qué lengua hablas? – На каком языке ты говоришь?
¿Hablas inglés? – Ты говоришь по-английски?

Суздальский пр. 109195267Санкт-Петербург
+7 911 915-85-63info@ichebnik.ru
ichebnik.ru
Уроки для знакомства с учебником (после регистрации):

Видео-урок. Особенности испанского акцента
Гласные звуки [a], [o], [i], [e], [u] испанского языка
Видео-урок. Простые согласные звуки испанского языка
Согласные звуки [l], [m], [n], [p], [k] испанского языка
Буквы H, F, Y, LL, буквосочетание CH и соответствующие звуки
Восклицания в испанском языке
Испанский в игре. Caída libre
Личные местоимения в испанском. Глаголы SER, HABLAR
Приветствия на испанском. Глагол llamarse
Испанский с нуля A1.1Испанский с нуля A1.1
514.88286
4.88 / 286 / Все отзывы
Отзывы об учебнике: Испанский с нуля A1.1
2015-12-12
gellaressa
5
Очень полезный учебник. Аудирование одно из самых важных дел в изучении языка.
2015-11-19
amcantata
5
В данный момент занимаюсь с испанский с нуля.Espanol en serio A1.1.Это так интересно, что просто трудно оторваться от учебника. Очень красочно, глаз радуется,мне оченьнравится,что сперва ты запоминаешь слова, затем учиьшься грамотно писать, если ошибьёся, тут же поправят,так что, никогда не забудешь это слово. Всякий раз думаю, какое счастье выпало на мою голову! Какие замечательные педагоги, неповторимые методисты собрались в кампании "ICHEBNIK"! Алла Мунджишвили.NEW-YORK.
2016-03-28
avanez1981
5
Учебник хороший.Обучение по нему захватывает,не хочется останавливаться.Главное --тренировать память в запоминании.Испанцы говорят очень быстро,поэтому.чтобы их понимать,хотелось подробнее узнать о слиянии гласных,рядом стоящих гласных.Учебник доработан практическими заданиями,подсказками,построением простых предложений,с помощью которых уже можно говорить.Теоретического материала по языку изучала раньше.Но так и не заговорила на испанском.По этому учебнику надеюсь заговорить,т.к. материал пока излагается просто,только занимайся и запоминай!
2016-02-15
kobozevy
5
Хороший учебник, и система обучения удобная