44873
Успей вступить в интенсив
Оставить сообщение
Все отзывы info@ichebnik.ru
Если у вас есть предложения, пожелания, вопросы или просто добрые слова в наш адрес, мы будем очень признательны за них.
Обратите внимание! Сообщения, связанные с содержанием уроков, обрабатываются раз в неделю. Вопросы по работе сервиса решаются оперативно.

Оставить
Ваше имя *
Ваш E-mail *
Текст *
Отправить
Финалисты
интенсива
Испанский с нуля A1.1

Гласные и согласные. Vocales y consonantes.

Немного об уроках:

escuchar - слушать

Гласные звуки и соответствующие им буквы

К счастью для нас, в испанском всего 5 гласных фонем (звуков), и все они похожи на соответствующие русские – [i], [e], [a], [o], [u]. Они обозначаются соответствующими буквами: I i, E e, A a, O o, U u.

cantar - петь

Самое важное об испанских гласных звуках

В испанском языке огромную смысловую нагрузку несут гласные звуки. При этом они произносятся одинаково в ударной и безударной позиции – иными словами, в испанском нет редукции гласных.
Почему этот теоретический факт жизненно важен? Потому что именно в окончании – как правило, в безударной позиции – слова будут принципиально различаться по смыслу.

Попробуйте на русский манер небрежно произнести слово canto (я пою)у вас получится что-то вроде [kanta], что означает «он поет». Небрежно произнесенное мужское имя Alberto испанцами воспринимается как женское Alberta.

Поэтому при чтении текстов и диалогов обязательно обращайте особое внимание на произношение безударных гласных! Опыт показывает, что русские достаточно успешно справляются с чтением испанских согласных, зато гласные звуки их выдают, создают характерный акцент и даже приводят к непониманию.

Знак ударения

Если над гласной стоит косая черточка (la tilde), значит эта гласнаяударная. Ставится в случае, если ударение в слове не соответствует общему правилу.

hablar - говорить

Говорить по-испански - легко!

Вторая замечательная особенность испанского языка – в нем очень мало фонем! Это значит, что иностранцам учить испанский относительно несложно, а вот для испанцев выучить иностранный язык – это сплошное мучение. Более того, среди этих фонем нет ни придыхательных, ни огубленных, ни назальных (носовых)!

В частности, это означает, что освоить испанское произношение для русских крайне легко! Выучив несколько правил чтения, русские сразу начинают говорить достаточно чисто. Но!

Ни в коем случае не опирайтесь на английское/французское/немецкое произношения!!! Очень часто, потратив годы на изучение иностранного языка, люди, взявшись за испанский, начинают копировать выученное произношение. Не читайте с придыханием! Не говорите в нос! Произносите все поначалу «как можно более по-русски» (конечно же, следуя нашим правилам).

mapa - карта

В испанском языке, в отличие от русского, нет мягких согласных. Более того, согласные никогда не смягчаются даже перед e,i.

Буквы Mm /eme/, Pp /pe/, Nn /ene/

Звуки [m] и [p] похожи на русские [м] и [п], только произносятся более напряжённо.

Звук [n] тоже похож на русский [н], только язык не следует упирать в верхние зубы: сдвиньте его кончик поглубже, почти в палатальную (верхненёбную) позицию.

pelo - волосы
Буква Ll /ele/

Звук [l]. Этот звук палатальный, для его правильного произнесения поставьте кончик языка между твердым [л] и мягким [ль]. Испанское [l]– не твердое и не мягкое, внимательно проследите за произношением диктора.

coco - кокос

Звук [k] похож на русский: он мягче, чем русское [k] в слове «Кэт», но тверже, чем в «кекс».

Этот звук передается на письме тремя разными способами.

Первый

Буква Сc /ce/

Перед a, o, u и в конце слова: ca, co, cu, tic-tac.


barca - лодка

Также звук [k] передаётся на письме:

Перед e, i буквосочетанием qu: que, qui.

В заимствованных словах буквой Kk /ka/: kilo, kilómetro, kéfir.

Выучите слово que, которое означает «Что?»